手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 翻译学习课程 > 综合资源 > 正文

视频:苹果CEO斯坦福大学毕业典礼上的演讲

来源:优酷 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

When I was young, there was an amazing publication called The Whole Earth Catalogue, which was one of the bibles of my generation.It was created by a fellow named Stewart Brand not far from here in Menlo Park, and he brought it to life with his poetic touch.This was in the late Sixties, before personal computers and desktop publishing, so it was all made with typewriters, scissors, and Polaroid cameras. It was sort of like Google in paperback form thirty-five years before Google came along.I was idealistic, overflowing with neat tools and great notions.Stewart and his team put out several issues of the The Whole Earth Catalogue, and then when it had run its course, they put out a final issue.It was the mid nineteen-seventies and I was your age.On the back cover of their final issue was a photograph of an early morning country road, the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so adventurous.Beneath were the words, "Stay hungry, stay foolish." It was their farewell message as they signed off."Stay hungry, stay foolish." And I have always wished that for myself, and now, as you graduate to begin a new, I wish that for you. Stay hungry, stay foolish.

我年轻的时候很喜欢一本叫做《全球目录》的杂志,这本书简直就是我那个年代的潮流,这本杂志是一位叫做斯图尔特·布兰德德人创办的,他住在离这里不远的门洛园。我喜欢这杂志,因为杂志内容很有诗意,当时是六十年代末期,个人计算机跟台式印刷系统还没被发明,所以杂志全是由打字机、剪刀跟拍立得相机做出来的。杂志内容有点像印在纸上的谷歌,而这是在谷歌出现之前35年的产品,这本杂志是创意充与想象力的结晶,也是简单的工具与大量智慧的的结合。图尔特跟他的出版团队出了好几期《全球目录》,一直出到停刊号就没再发行。当时是七十年代中期,我正是你们现在这个年龄的时候。在停刊号的背面,有张早晨乡间小路的照片,你可以看到上面有那种你去爬山时会经过的乡间小路 ,在照片下有行小字:求知若饥,虚心若愚,那是他们在停刊时写下的告别讯息,求知若饥,虚心若愚 。我总是以此自许。当你们毕业,展开新生活,我也以此期许你们:求知若饥,虚心若愚 。

重点单词   查看全部解释    
needle ['ni:dl]

想一想再看

n. 针
vt. 用针缝,激怒,嘲弄

 
capture ['kæptʃə]

想一想再看

vt. 捕获,俘获,夺取,占领,迷住,(用照片等)留存<

联想记忆
surgery ['sə:dʒəri]

想一想再看

n. 外科,外科手术,诊所

 
intellectual [.intil'ektʃuəl]

想一想再看

n. 知识份子,凭理智做事者
adj. 智力的

联想记忆
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的
ad

 
limited ['limitid]

想一想再看

adj. 有限的,被限制的
动词limit的过

 
reed [ri:d]

想一想再看

n. 芦苇,芦笛,簧片
Reed:里德(姓氏)

 
certainty ['sə:tnti]

想一想再看

n. 确定,确实的事情

联想记忆
microscope ['maikrəskəup]

想一想再看

n. 显微镜

联想记忆
row [rəu,rau]

想一想再看

n. 排,船游,吵闹
vt. 划船,成排

 


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 3月7日外交部部长杨洁篪答中外记者问(节选)

      这次的记者发布会中,杨洁篪外长回答了许多当下国际事务中的焦点、热点问题。在谈及中美关系时,一个巧妙的“油画与中国画”的比喻,使得讲话生色不少。中美关系 中日友好 世博外交 中欧关系 中美关系CNN: My quest

      2010-03-16 编辑:sunny 标签:

    • (双语+视频)2010温家宝答记者问精彩语录

      第十一届全国人大三次会议于昨天闭幕,大会闭幕后,国务院总理温家宝会见中外记者并答记者问。以下为总理答问妙语选: 温家宝答记者问精彩语录--"We are still facing many unfair problems in fields such as inc

      2010-03-16 编辑:sunny 标签:

    • (视频+双语文本)世界自然基金会全球总干事在上海世博会的电视致辞

      世界自然基金会(WWF)是在全球享有盛誉的、最大的独立性非政府环境保护组织之一,简称WWF。1961年9月11日成立于瑞士一个风景秀丽的小镇——莫尔各斯(Morges),创始人是英国著名生物学家,曾任联合国教科文组织第一任

      2010-03-29 编辑:sunny 标签:

    • (视频+双语文本)新西兰总理在上海世博会的电视致辞

      Nihao, Congratulations Shanghai for hosting World Expo 2010. The Expo is on track to be the largest to date, showcasing China to the world. 你好,祝贺上海主办2010年上海世博会。上海世博会是迄今为止规模

      2010-03-29 编辑:sunny 标签:

    • (视频+双语文本)瑞士总统在上海世博会的电视致辞

      Mrs Doris Leuthard, Federal President of Switzerland瑞士联邦总统 多丽丝&#8226;洛伊特哈德Dajia hao.大家好!2010 - what a year! It not only sees the first world Expo in China, and the biggest one in hi

      2010-03-29 编辑:sunny 标签:

    • << 返回口译笔译首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。