手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 品牌英语口语 > 美语咖啡屋 > 正文

美语咖啡屋 Lesson 26: John, A Scuba Diver

来源:本站原创 编辑:alex   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

美语咖啡屋 Lesson 26: John, A Scuba Diver

Y: 各位听众好,欢迎您到美语咖啡屋。我是杨晨。

J: And I'm Jody! Welcome to American Cafe! Thanks for dropping in. Summer is just around the corner.

Y: 没错,夏天要来了,我想夏天水上运动应该是最受欢迎的吧。

J: Oh yea! Water sports! I love it! Swimming, rafting, boating...

Y: ...嘿,别忘了潜水。

J: Oh, that's right. I thought you would forget about it, since last time when the topic of scuba diving came up, you sounded kind of ify about it.

Y: Ify? 我才不ify呢! 哎, "ify" 到底是什么意思啊。

J: "Ify" means you're not sure about something. You're full of ifs, "if this happens..." or "if that happens..."

Y: Oh. 就是不太确定的意思。没错,我 是有点ify,因为我怕水。

J: Well, whether or not I'm afraid of the ocean, this year I'm going to try it! I've had a strong feeling lately of wanting to leave the Earth. Do you know what I'm talking about?

Y: 我看你又有点异想天开, 想离开地球可不好办。你又不能去太空,那剩下的选择就只有到水底下了。

J: You got it! So, I thought I should meet some people who scuba dive. Today we're going to meet John.

实录1 John : My name is John. I'm from the Dive Shop in Fairfax, Virginia. Well, I started scuba diving in 1957 so I've been diving longer than most people I know have been alive. I have almost 10,000 scuba dives in my life and this is what I do for a career.

Y: Wow, 他从57年就开始潜水了,那时候我还没出生呢。

J: Me either.

Y: 那你说John 为什么热衷于潜水呢?

J: Let's have John answer the question "Why do you love scuba diving?"

实录2 John: Well, most everyone that you know doesn't dive, so that separates you from most people. What I find is it's an opportunity to go ahead and appreciate a portion of the Earth that most people will never get a chance to see. An opportunity to go out into a relatively pristine and wild environment is quite fascinating.

Y: 他刚才说的pristine这个词很好听,是什么意思呢,Jody.

J: Pristine. Pristine is spelled P-R-I-S-T-I-N-E and it means that something is pure and untouched. Usually, pristine is used to describe a natural environment or landscape.

Y:就是原始,或者说没有被污染的意思。

J: But you know, Yang Chen, simply going underwater is not the end goal of scuba diving. There's much more to it than that.

Y: 那么潜水的真正目的是什么呢?

J: Well, John says that scuba diving is not the end activity. It's all about underwater recreation, you know fun activities. Again, here's John.

实录3 John: Scuba diving itself is not the end activity here; it's underwater recreation whether or not it's exploration, whether or not it's photography, whether or not it's examination of sunken ships, or whether or not it's just simply a walk in the woods.

Y: 听他这么一说,水下还真的有那么多有意思的活动呢。不过对我来说,幻想一下还可以,真要到水底探险,那我还真的先克服怕水的心理。

J: Okay, we're going to try something here. Yang Chen, I want you to join me in a little exercise to get over your fear of water. Okay, close your eyes.

Y: 在这儿?

J: No, really close 'em. Just close your eyes. In fact, everybody out there close your eyes with us.

Y: 哎,你怎么没闭上眼睛啊?

J: Hey, just listen. Okay, just close your eyes, Yang Chen. Trust me.

Y: Okay.

J: First, we're stepping into the cold ocean water.

Y: 我们现在走进了冰冷的海水。

J: We're slowly sinking down, down, down

Y: 沉下去,一直往下沉。

J: You're breathing is relaxed.

Y: 在宁静的大海里你仿佛能听到自己的呼吸声。

J: You hope.

Y: Jody, 不要开玩笑,我们现在可是在水底下呢。

J: Sorry, sorry. Okay, let's go back. Let's go back. Let's go back. Suddenly, a dark image obscured behind a school of fish and seaweed becomes clearer.

Y: 突然之间,你看一个巨大的黑色怪物,越来越清晰地出现在你面前。

J: It's a ship long sunken and long forgotten.

Y: 原来是一艘沉睡了好几百年的船。

J: Forgotten treasures awaits you!

Y: 哇,船上有那么多金银珠宝,我们发财了!!!

J: No, no, no. We have to go back!

Y: 这时候,你还念什么诗啊 。快点帮我拿个大口袋来!

重点单词   查看全部解释    
describe [dis'kraib]

想一想再看

vt. 描述,画(尤指几何图形),说成

联想记忆
portion ['pɔ:ʃən]

想一想再看

n. 部分,份,命运,分担的责任

联想记忆
exploration [.eksplɔ:'reiʃən]

想一想再看

n. 探险,踏勘,探测

联想记忆
appreciate [ə'pri:ʃieit]

想一想再看

vt. 欣赏,感激,赏识
vt. 领会,充分意

联想记忆
relaxed [ri'lækst]

想一想再看

adj. 放松的, 松懈的,随意的 relax的过去式(

 
diver ['daivə]

想一想再看

n. 跳水者,潜水员

 
fascinating ['fæsineitiŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

联想记忆
landscape ['lændskeip]

想一想再看

n. 风景,山水,风景画
v. 美化景观

 
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 机会,时机

 
pristine ['pristi:n]

想一想再看

adj. 远古的,原始状态的,未受损的,新鲜而纯净的

联想记忆


关键字: 宫崎骏

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。