手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 日积月累学口语 > 正文

实用口语:如何说“美人计”

来源:本站原创 编辑:alex   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

自古“英雄难过美人关”,由此,“美人计”应用而生,且几乎被认定是“所向披靡”的计谋。关于“美人计”的表达,英语中说法很多,咱们一一道来。

首先,喜欢电影的朋友一定不会对“badger game”(美人计)感到陌生。“Badger game”(直译:猎獾)的受害者多是已婚男士,他们因受情色诱惑而重招,最后不得不接受勒索,破财免灾。

关于“badger game”的渊源,最流行的版本是,猎人早年常常拿北美獾为诱饵训练猎狗 —— 他们把獾置在封好的箱子里,让猎狗攻击并猎捕獾“诱饵”。由此,在随后的演变中,“badger game”就成了“诱捕好色之徒上钩”。看下面一个例句:

The prosecutor accused the couple of playing the badger game.(检察官指控那对夫妇靠情色对受害者实施敲诈。)

此外,与“美人计”相关的说法还有很多,比如“clip joint”(靠美色敲竹杠的黑店)、“honeytrap”(间谍常用的“美人计”)。

重点单词   查看全部解释    
badger ['bædʒə]

想一想再看

n. 獾,獾皮(毛) Badger:獾州人(对威斯康星州

 
joint [dʒɔint]

想一想再看

adj. 联合的,共同的,合资的,连带的
n.

联想记忆
clip [klip]

想一想再看

n. 夹子,钳,回形针,弹夹
n. 修剪,(羊

 


关键字: 生活 学习 日剧

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。