电影词典:
science fiction 科幻片
美国俚语:
tell somebody on somebody 向谁告状
例句:Give back my toy, or I will tell Dad on you.
把玩具还给我,否则我去向爸爸告你的状。
I broke the vase, please don’t tell on me.
我把花瓶给打碎了,请不要去给我告状。
I lost the computer disc. Please don’t tell the boss on me.
我把磁盘给弄丢了,请不要向老板去告状.
经典对白:
Armageddon
“A.J.! A.J. You in here? Oh, that’ just perfect. In bed. Get up.”
“Hey, you wanted to see me?”
“Yeah, I was looking for ya.”
“You’re pissed. Okay, I can see that.”
“No, You know what A.J.? I’m not pissed. You’ve seen me pissed. This is way, way beyond pissed, though. You know I shut down number two last night, right?”
“Yeah man, I had a hunch on that.”
“Dude, let me tell you something, someday, many years from now. When you’re all growed up…and you got your own oil company and $8 million of your own money on the contract…you can do whatever comes into that little A.J.-idiotin’ mind of yours you want…but as long as it says ‘Harry Stamper Oil’ on the rig you will not disobey my rules. You got that?”
“Yeah, I do got that.”
“Right now, I need to hear five words from you.”
“Uh…”
“I’ll never do that again.”
“Never do that again. I’m fool. I’m fool. That was idiotic. I mean that was stupid. I’m an idiot. I know what name’s on the sign. I’m not…I can’t…”
“What’ going on here?”
“What’s going on? Well, I mean, I screwed up. I’m a little edgy.”
“How long you worked for me?
“Five wonderful years.”
“In five years, you have never apologized to me this quickly. Something’s going on here. I’m gonna find out what it is.
“No, no, no. Well! I’m turning over a new leaf. I’m trying to learn from the man. What would Harry do? I’m at a loss for words.”