日常的小称呼能体现出你的浓浓爱意。另附上我为朋友们整理的中英对照爱情表白
dear 亲爱的
sweetheart
“亲爱的”是一种很甜蜜的称呼,所以自然会跟sweet联系在一起。
亲爱的可爱的喜欢的都可以成为sweetheart,另外口语上表示友善的称呼也可以用sweetheart。就像现在很多女生之间喜欢互称“亲爱的”。
例句:
"What can I get you, sweetheart?"
(女服务生)“甜心,我能为你拿点什么?”
老友记第一季感恩节篇:
Terry: Rachel, Rachel, sweetheart. You're a terrible, terrible waitress. Really, really awful.
sweetie
sweetie可以称呼亲密爱人也可以称呼亲密友人,也可用于长辈称呼晚辈的情况。
例句:
Goodnight now sweetie, I'll miss you so much but I'll see you next week!
亲爱的,晚安了,我会非常想你的不过要到下周才能见到你!
sweetums
I love talking to my sweetums. he rocks my face off.
我喜欢和亲爱的他聊天,他让我开心极了。
《哈利波特与密室》:
"I want more bacon."
"There's more in the frying pan, sweetums," said Aunt Petunia
pumpkin
你没看错,就是南瓜。老外好像对南瓜有种特别的感情,这个词也可以表示亲爱的,宝贝儿这样的含义。
成长的烦恼第三季第10集:
变化:Pumpkin在口语里也可以说成Pumkin。
Me and my Pumkin are heading to a movie, wanna come?
我和我男(女)朋友要去看电影,一起来吗?
boo
黑人朋友们的俚语用法,可以用做男朋友或者女朋友的称呼,也可以表示亲爱的。
Can you handle me? If you can't you ain't gonna be my boo.
你能搞定我吗?如果你行你可当不了我男朋友。
除了这些称呼之外,看过《绯闻女孩》的朋友们一定知道,写信的时候表示亲密,可以在后面加个“XOXO”,表示抱抱亲亲。