接机后的次日,Brian在公司里,为Johnathan 介绍自己的老板Mr. Sun。
B: Mr. Sun, I'd like you to meet Mr. Johnathan Mitchell, sales manager for Nortern Reflections of Canada. (Sun extends hand first; Sun and Mitchell shake hands) Mr. Mitchell, Mr. Steven Sun, general manager of Apex Trading.
孙先生,让我为你介绍加拿大Northern Reflections的业务经理Jonathan Mitchell先生。(孙先生先伸出,两人握手)Mitchell先生,这是Steven孙先生,Apex贸易公司的总经理。
S: It's very nice to finally meet you, Mr. Mitchell after so many phone calls and faxes. (offers his business card first) I'd like you to have my business card.
多次电话、传真往返之后,非常高兴终于见到您,Mitchell先生(先递出名片), 请收下我的名片。
J: Thanks very much, Mr. Sun. Please accept mine. (offers his own card) and please, call me Johnathan. (both look at cards for a few seconds, then put them in wallets-not pockets.)
谢谢您,孙先生。也请收下我的名片(递上自己的名片),叫我Johnathan就行了。(两个人都看了一下对方的名片,放入皮夹而非口袋中)
B: If you don't mind, Johnathan, while you and Mr. Sun get acquainted, I'd like to check the arrangements for the meeting.
如果你不介意,Johnathan在你和孙先生互相认识时,我先失陪,看看会议安排得如何。
J: You're certainly on top of things, Brian.
Brian,一切当然在你掌握之中!
接机后的次日,Brian在公司里,为Johnathan 介绍自己的老板Mr. Sun。
B: Mr. Sun, I'd like you to meet Mr. Johnathan Mitchell, sales manager for Nortern Reflections of Canada. (Sun extends hand first; Sun and Mitchell shake hands) Mr. Mitchell, Mr. Steven Sun, general manager of Apex Trading.
孙先生,让我为你介绍加拿大Northern Reflections的业务经理Jonathan Mitchell先生。(孙先生先伸出,两人握手)Mitchell先生,这是Steven孙先生,Apex贸易公司的总经理。
S: It's very nice to finally meet you, Mr. Mitchell after so many phone calls and faxes. (offers his business card first) I'd like you to have my business card.
多次电话、传真往返之后,非常高兴终于见到您,Mitchell先生(先递出名片), 请收下我的名片。
J: Thanks very much, Mr. Sun. Please accept mine. (offers his own card) and please, call me Johnathan. (both look at cards for a few seconds, then put them in wallets-not pockets.)
谢谢您,孙先生。也请收下我的名片(递上自己的名片),叫我Johnathan就行了。(两个人都看了一下对方的名片,放入皮夹而非口袋中)
B: If you don't mind, Johnathan, while you and Mr. Sun get acquainted, I'd like to check the arrangements for the meeting.
如果你不介意,Johnathan在你和孙先生互相认识时,我先失陪,看看会议安排得如何。
J: You're certainly on top of things, Brian.
Brian,一切当然在你掌握之中!