背景介绍:Bree的女儿Daniel未婚先孕,为了维护家族的脸面,也为了维护女儿的名声,Bree不惜把女儿送走,自己假装怀孕,等女儿生下孩子后再骗别人说是自己生的.
Bree: Andrew, I'm having problem with my strap, could you help me?
Andrew: Look, I told you three weeks ago I was no longer participating in your little hoax. That includes strapping you in.
Bree: Oh for heaven's sake. Orson! Could you come help me please? (to Andrew) I'll remember this the next time you want money for leather pants.
Andrew: People are gonna find out and then we are all going to look like idiots.
Bree: Well, not if we're careful.
Andrew: This isn't the Fifty's, okay? Teenage girls get pregnant all the time. I mean my ex lab partner is practically a grandmother.
Bree: Look, this family's reputation is already hanging by a thread. I mean first people thought that your stepfather was a wife killer, then your sister takes off with her history teacher, and now we're supposed to parade the little bastard up and down the street. I mean we might as well sit on the porch and play banjos!
Orson: Bree. You know there's a moving van next door.