在一年一度的公司制度改革会议上,与会者各抒己见。Catherine的一位下属就当前的市场形势与公司构成提出了一整套改革方案,老总听后十分欣赏地称赞:You sold me on your idea.
You sold me on your idea. 你的想法说服了我。
be sold on sth.是习语,意为“看中或喜欢某事物”,由其演化而来的have got sb. sold on sth.意思就是“成功把某物推销给某人”,即“说服了某人”。所以You sold me on your idea意思就是“你的想法说服了我”。
【英语情景剧】
Benjamin: Sir, what do you think of my idea about the reform of our company?
本杰明:老板,你觉得我关于公司改革的观点怎么样?
Boss: Frankly speaking, you sold me on your idea. I think it will work.
老板:说实话,你的想法说服了我。我觉得行得通。
背景音乐:Tom's Dinner
◎大家如果觉得不错,请不要吝惜自己的支持,在评论栏写下你们的感受,有大家的支持,相信我们会做的更好◎