资料内容和音频选自《一句话喷倒老美》
经典语句
I only have eyes for you. 我只在乎你。
喷倒老美
Jenny生病了,男朋友特意请假来照顾她,给她做好吃饭菜,买了许多漂亮的鲜花,还陪Jenny散步……Jenny很是感动,向男朋友表达谢意,男朋友申请地对她说道:“I only have eyes for you.” Jenny入坠迷雾。
想聊就聊
Todd: Lenna, I only have eyes for you.
托德:蕾娜,我只在乎你。
Lenna: Todd, I only have eyes for you,too.
蕾娜:托德,我也只在乎你。
知识点津
have eyes for sb 是一句在美国很流行的口语,所表达的意思是“喜欢某人,对某人感兴趣”。如果在短语前加only,就变成了only have eyes for sb,表示“只喜欢某人,只对某人感兴趣”。 I only have eyes for you.意为“我的眼里只有你。”