1. This dress comes in four sizes. 这件礼服有四种尺寸可供选择。
2. I would like to see the skirt in the showcase. 我想看看陈列柜里的那条裙子。
3. I like this style, but I don't care for its color. 我喜欢这个式样,但是不喜欢它的颜色。
4. Let me see the crimson one in my size, please. 请拿件深红色的给我看看,要合我的尺寸。
5. I don't buy my clothes. All of them are tailor-made. 我的衣服不是买的,我所有的衣服都是量身定做的。
6. Do you know where to buy the clothes that fit me? 你知道去哪儿买合我身的衣服吗?
7. I wanted to buy the blouse, but I balked at the high price. 我想买件上衣,但因价格太贵而犹豫不决。
8. Maybe it's a little dearer, but the quality is more desirable. 价格可能稍贵些,不过质量相当不错。
9. I just buy the clothes I like instead of nothing the brand-names. 我只是买我喜欢的衣服而不去关注品牌。
10. You'd better buy some clothes that don't need to be dry-cleaned. 你最好买一些不需要干洗的衣物。
重点解析:
dress 连衣裙,衣服,用于正式场合的礼服
skirt 裙子 区别shirt(男士)衬衣
blouse (女士)短上衣,女士衬衫
联想:suit 西装, costume 戏服, uniform 制服、校服
crimson 深红的,深红色
例句:Maple leaves have turned crimson. 枫叶已经红了。
tailor-made (衣服)定制的,(为某一目的)特制的,(对要求等)恰恰合适的
例句:The club is tailor-made for Sally. 俱乐部的活动和符合莎莉的口味。
balk at 畏缩,回避
例句:They balked at signing a new contract. 他们对签订一项新合同犹豫不决。
dry-clean 干洗
例句:How much do you charge to dry clean this sweater? 干洗这件毛衣要多少钱?