手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 商务职场口语 > 原汁原味商务英语播客 > 正文

原汁原味商务英语播客第100课:协商工资

来源:商务英语播客 编辑:beck   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

You’ve had your first and second interviews, you’ve performed well, and you’ve been selected. You’re one of the lucky few – you’ve succeeded: You’ve got a job offer in hand. But now comes one of the hardest parts of the whole process – negotiating your salary. If you make a mistake here, all of your time and effort might be wasted.
你已经进行过第一轮和第二轮的面试,你表现很好,你被选中了。你是少数成功的幸运儿——你成功了。你现在得到了工作。现在整个过程中最难的部分到来了——协商工资。如果你在这个环节犯了错误,你所有的时间和努力都会白费。

For salary negotiation, preparation – doing your research – is obviously important. In the internet age, there are many websites that focus on salary information, so investigating the market is much easier than it has been in the past.
对于协商工资,准备或是研究,是很重要的。在网络时代,有很多网站都有工资信息的内容,所以调查行情比过去容易很多。

Knowledge, however, is not enough. We also need to have the confidence to broach, or bring up, the subject and the tools to bargain up the initial or first offer in order to reach a compromise. You will only get what you deserve if you ask for it. So in today’s episode, we’ll focus the skills you need to successfully talk money.
但是,仅有知识是不够的。我们还需要有自信来讨论,或是引入话题和依据来进行商谈,最终达到协议。如果你去争取,你会得到你想要的。在今天的课程中,我们来学下下用来谈论钱的技巧。

Fun Beverages International has already emailed an offer to Yala Santos for an HR manager position in one of its Brazilian business units. Yala has written back asking to talk with the HR director, Ted, about the details. We’ll be listening to their conversation.
Fun Beverages International公司已经发给Yala Santos电子邮件,给她提供了一个在巴西分部任人事经理的职位。Yala回信和人事董事Ted讨论细节。我们来听下他们的对话。

Listening Questions:
1. Why does Ted say he needs Yala to begin work by the suggested start date?
2. How does Yala broach the subject of compensation?
3. How much over the median or average market rate does Ted say Fun Beverages offered Yala in recognition of her skills and experience?
4. What is the final compromise they discuss?

重点单词   查看全部解释    
compromise ['kɔmprəmaiz]

想一想再看

n. 妥协,折衷,折衷案
vt. 妥协处理,危

联想记忆
negotiation [ni.gəuʃi'eiʃən]

想一想再看

n. 谈判,协商

联想记忆
episode ['episəud]

想一想再看

n. 插曲,一段情节,片段,轶事

联想记忆
deserve [di'zə:v]

想一想再看

vi. 应该得到
vt. 应受,值得

联想记忆
confidence ['kɔnfidəns]

想一想再看

adj. 骗得信任的
n. 信任,信心,把握

联想记忆
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
initial [i'niʃəl]

想一想再看

n. (词)首字母
adj. 开始的,最初的,

联想记忆
broach [brəutʃ]

想一想再看

n. 烧叉肉,叉子,凿子,拉刀 n. 胸针(=brooc

联想记忆
recognition [.rekəg'niʃən]

想一想再看

n. 认出,承认,感知,知识

 
compensation [.kɔmpen'seiʃən]

想一想再看

n. 补偿,赔偿; 赔偿金,物

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。