手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 可可口语 > 布朗尼口语课堂 > 正文

"布朗尼加分"口语课堂:“走后门儿”怎么说?

来源:可可英语 编辑:roseanne   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

看过西游记的人都知道,孙悟空曾经玩过一次“悬丝诊脉”,透过一条丝线诊断病情。我们都看过的木偶戏,也是靠吊在各个关节的丝线控制木偶的动作。小小的一根线,用处可以很神奇。在中国,我们称暗中疏通渠道为“走后门”,英语当中却用pull strings “牵拉线”来表示“暗中主使;走后门;幕后操纵”。让我们通过几个例子,来看一下它的具体用法。

首先,是下定决心为了做什么去走后门,比如:

In order to find a suitable job, I have to pull strings. 了找到一份合适的工作,我得走走后门。

接下来,得找到能帮自己疏通渠道的人。比如:

Since you are the big cheese of you company, I wonder if you could pull strings and find me a job. 你是你公司里的大人物。我想你是否能活动活动,给我找个工作。这句话中,big cheese表示大人物的意思。再比如:

I hear there’s an opening in your company and I would like to fill it. But will you pull some strings for me? 听说你们公司有个空位,我很想去试试。你能先为我牵线搭桥吗?

还有些时候,不用你张口,会有人主动愿意帮忙。比如:

If you want to see our boss I can pull strings for you. 如果你想见我们老板,我可以暗中帮忙。再比如:

If you really want that job, I have some connections and can pull strings for you. 如果你真想要那个工作的话,我有些关系,可以帮你牵牵线。

有人愿意帮忙引见当然是好事儿,但自己总要有些真本事,能够胜任职位才是正道。好了,pull string, “走后门”的用法,我们就了解到这里。下期再见。

重点单词   查看全部解释    
suitable ['sju:təbl]

想一想再看

adj. 合适的,适宜的
adv. 合适

 
strings [striŋz]

想一想再看

n. (乐器的)弦 名词string的复数形式

 
string [striŋ]

想一想再看

n. 线,一串,字串
vt. 串起,成串,收紧

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。