各位新老朋友们,欢迎步入我们今天的《说法话茬》教室。
今日课题:有这么个意思:他是宴会的主人。有人就这么说:He acted as master at the dinner party. 这个说法对还是错,小J就要“小题大做”了。
课题详解:请先跟我来熟悉2个近义词的区别。一个是master,一个是host。这2个词语都是“主人”之意,但是master所指的“主人”是“主人和仆人”关系中的“主人”。因此,它在词典中的反义词是servant。进一步体会,它含有“领导者”或“上下级”的意味在其中。《柯林斯词典》中解释道:A servant's master is the man that he or she works for.是指“雇主,老板,主人”。例如:
My master ordered me not to deliver the message except in private.我的主人命令我务必私下里传递消息。
而host指的“主人”是指“主人和客人”关系中的“主人”,它在词典中的反义词是guest。这个就没有“领导者”或“上下级”的意味,而是“朋友关系”的意味。《柯林斯词典》中解释道:The host at a party is the person who has invited the guests and provides the food, drink, or entertainment.是指(举办聚会等的)主人,东道主。例如:
Apart from my host, I didn't know a single person there... 除了主人外,那里的人我一个也不认识。
Tommy Sopwith was always the perfect host. 汤米·索普威斯对人一向热情款待。
我们今天要表达的句子意思是指“宴会”中的主人,显而易见就是“主人与客人”关系中的主人,应该用host。而句子用的是master,我们将之改为host即可:He acted as host at the dinner party.
我们今天的学习就到此结束了,感谢您的参与。I am Juliet. Buy for now.