致命一击——death blow
大家好,欢迎来到小强英语。在汉语当中,我们有“致命一击”的说法。在英语当中,这叫death blow。
这里需要注意一下两种表达方式,一种是be a death blow to sth.,我们来看一下例句:
The deportations would be a death blow to the peace process.
驱逐将会是对和平进程的一个致命打击。
另一种表达方式则是deal a death blow to sth.,我们来看一下例句:
The CIA has stepped up its counterterrorism campaign in an effort to deal a death blow to al Qaeda's central leadership.
中央情报局加紧了其反恐计划以给基地组织的中央领导集体致命一击。
好,我们来小小总结一下:我们今天学习了致命一击的英语death blow。注意有两种表达方式,一是be a death blow to sth.,二是deal a death blow to sth.。这里是小强英语,我们下期再会。与小强互动,请上新浪微博@小强英语。
本栏目由可可英语原创,未经许可请勿转载。