金秋的十月,登山远眺,黄灿灿的麦穗,一派丰收之景。让我们一起走进这黄灿灿的麦田去拾起一颗颗知识的麦粒吧。各位听众朋友,您正在收听的是Juliet主持的《说法话茬》节目。
【语义表述】我觉得汽车比赛很刺激。
【错误表达】I get big kick from motor racing.
【讲解辨析】Kick是“踢”的意思,做动词用。但是它也可以做名词,作名词时,表示“快乐感(feeling of pleasure)”,是可数名词。
如果它被使用用在谓语中,就一定要和和动词get搭配,即:get a (one’s)kick。
要表示“从......中得到快乐感”,得到快乐的源泉是什么,这时候就要介词“from”或者是复合介词“out of”,即为:get a kick out of/get a kick from。请看下面的例句:
e.g. She gets her kicks from windsurfing and skiing.她从帆板运动滑雪中得到极大乐趣。
e.g. I got a big kick out of the ballet show last night.我从昨晚的芭蕾舞剧演出中得到很大的乐趣。
现在,我们会看开篇的说法:I get big kick from motor racing. 这里把kick当做不可数名词用了,讲kick改为a kick即可。
【正确表述】I get a big kick from motor racing.
我们今天的学习到此结束了,希望拾到了一颗知识的麦粒。I am Juliet. See you tomorrow. 欢迎大家加入可可语法语聊群,群号为:118466246。211846624646