手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 行业英语口语 > 酒店英语口语就该这么说 > 正文

酒店英语口语就该这么说 第123期:介绍菜肴 烤鸭吃法

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

介绍菜肴

这是来自太湖的银鱼。
A:It's delicious. What's this?
味道不错。这是什么?
B: It's whitebait fish from the Taihu Lake.
这是来自太湖的银鱼。

同类问句:
Ah, the fish is boneless and transparent.

啊,这鱼没有骨头,而且是透明的。
Yes, and it's nutritious. Excuse me, here's the instant-boiled White Shrimp. Please enjoy yourselves.

这鱼很有营养。打扰一下,这是水煮白虾,请慢用。
Thank you, but the shrimp is a bit too small.

谢谢。不过这虾小了一点。
Well, the white shrimp does not grow very big. The white shrimps at this size are just nice to eat.

是这样的,小白虾是不可能长太大的个头的。这样大小的白虾正是吃的最好时候。
I see. Yes, it's very tender and tasty.

我明白了。不错,非常柔嫩,非常可口。

烤鸭吃法

告诉我怎样吃行吗?

A: Your roast Beijing Duck.

您的北京烤鸭来了。
B: Ah, it looks good. Can you tell me how to eat it?

啊,看起来真好。告诉我怎样吃行吗?

同类问句:
Yes, please wrap the Beijing Duck in the pancake with the spring onion and the sweet beansauce. You'll find the taste is better.

行,请用葱和甜面酱将北京烤鸭包在煎饼里。您会发现味道更好。
I'll have a try. (Tastes) Hm, good indeed.

我试试,(尝)嗯,果然不错。

重点单词   查看全部解释    
transparent [træns'perənt]

想一想再看

adj. 透明的,明显的,清晰的

联想记忆
tasty ['teisti]

想一想再看

adj. 好吃的

联想记忆
nutritious [nju:'triʃəs]

想一想再看

adj. 有营养的,滋养的

 
tender ['tendə]

想一想再看

adj. 温柔的,嫩的,脆弱的 ,亲切的,敏感的,未成熟

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。