手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 商务职场口语 > 实用商务英语会话 > 正文

实用商务英语会话(MP3附字幕)场景33:独家代理商

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Sounds reasonable.Can you provide some numbers for me?

听起来很合理,你可否给我具体的数字呢?

If G.T. is to be your only agent in North America,a discount of 10 per quarter is acceptable,the more we order,the more discount we should enjoy.

如果G.T日后成为贵公司在北美的独家代理商,我想每季度九折是可接受的,订货量越多,折扣也就越大。

I think it is no problem,if you really feel you can sell so many.

如果你真的认为贵公司能够销售这么多的货,我想应该是没问题。

I believe so.you have got a first-class product line.

我相信我们办得到,因为你们有一流的生产线。

I'll tell you what,I can give you the discounts if you agree to a commission of 11% the price.

我有个建议,如果你同意把佣金订为价格的百分之十一,那我就同意你要求的折扣。

15% and you've got yourself a deal.

百分之十五,咱们成交。

How about 13%?

百分之十三,如何?

OK,I think we can accept the 13% commission.

好吧,可以接受净价百分之十三的佣金条件。

Good.And can we agree to pay once a month?

好。我们讲好每月付款一次,可以吗?

We'd prefer to make payment per quarter.

我想每季度付一次比较好。

With such large orders,it would be bad to our cash-flow if we paid out so much before sales began.

由于我们下的订单这么大,在进帐之前,就要付出这么大笔的款项,将有损我们的现金流量。

So,you've only just recently started up?

这么说你是最近才开始的?

That's right,but Geoff Stanton,the Managing Director,has been in components supply for a good 20 years.

对的,但总经理吉奥夫?史泰敦从事零部件供应已二十年了。

Oh,that's interesting.Who was he with before?

那太有趣了,他以前和谁合作?

Both he and I were with standard Telecom,in their electronics division,We were both ready for a change and when he got the capital to start up Northern Electronics,he asked me to join him.

我和他都和标准电信公司合作,在电子部。我们都准备有所改变,当他得到资本开创北方电力后,他叫我一同加入。

And how's business?

生意怎样?

Well,it's gradually building up.We've got a number of fairly small-scale contracts for components supply-you know,mainly specialized operations.

我们逐渐发展,我们签定了小批量的生产零部件合同,主要是专门的动作。

Yes.That's one of the things which worries me.You see,you've no track record of meeting large-scale orders.

那正是我担心的,您们没接过大批量的定单。

That's true,but you've seen we've got the capacity and our quality control procedures are very exacting.

确实,但你应该看到我们具备这种能力,我们的质量监控程序非常精确。

Yes,I'm impressed by the investment you've made in that area.Er,shall we turn now to the actual terms?

我对你在这一领域的投资有很深的印象,让我们来谈谈实际项目。

Certainly.Well,we've already discussed price in some detail.I suppose you'd be interested in delivery?

当然,我们已经详细讨论了价格问题。我想你会对发货感兴趣的。

Yes,we would.It's critical to meeting our deadlines,as you can imagine.

是的,正如你想像的一样,不要错过我方的发货截止期是非常重要。

重点单词   查看全部解释    
capacity [kə'pæsiti]

想一想再看

n. 能力,容量,容积; 资格,职位
adj.

联想记忆
payment ['peimənt]

想一想再看

n. 支付,付款,报偿,报应

 
specialized ['speʃəlaizd]

想一想再看

专门的 专科的

 
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的
a

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
exacting [ig'zæktiŋ]

想一想再看

adj. 苛求的,吃力的 动词exact的现在分词形式

联想记忆
reasonable ['ri:znəbl]

想一想再看

adj. 合理的,适度的,通情达理的

 
discount ['diskaunt]

想一想再看

n. 折扣,贴现率
vt. 打折扣,贴现,不重

 
commission [kə'miʃən]

想一想再看

n. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪
vt.

联想记忆
impressed

想一想再看

adj. 外加的;印象深刻的;了不起的;受感动的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。