have one's head in the clouds 心不在焉
【讲解】
其字面意思是“把脑袋伸到云彩里”,喻指 "热衷于幻想而脱离实际”,有时也指“心不在焉”。
【对话】
A:Bob, what are you thinking?
A:鲍勃,你在想什么?
B:Nothing, sir.
B:没什么,先生。
A:Don't always have your head in the clouds when you're having a class. Remember?
A:上课的时候别总是心不在焉,记住了吗?
B:Yes, sir.
B:记住了,先生。