Mrs. Brown: Wow, it's you Mrs. Cumming. What's up?
布朗太太:哇,是你啊,卡明太太。什么事儿呀?
Mrs. Cumming: Hi, Mrs. Brown. I'm sorry to bother you. I ran out of salt and vinegar just now. Could I borrow some from you?
卡明太太:嗨,布朗太太。实在抱歉打扰你,我刚才把盐和醋用光了。可以借你们家的用用吗?
Mrs. Brown: Fine. But I am making assorted pastries at this moment. Could you come in and wait a moment?
布朗太太:好呀。不过我这会儿正在做杂饼,你可以进来稍等一会儿吗?
Mrs. Cumming: Sure. I've already smelt it. Yummy!
卡明太太:当然可以啦。我已经闻到香味啦。很好吃哦!
Mrs. Brown: Ha, that's the donuts, almond croissant and mini muffins. Would you mind taking some home to have a taste?
布朗太太:哈哈,那是甜甜圈、杏仁牛角面包和迷你松饼的味道。要不您带点儿回家尝尝吧!
Mrs. Cumming: Wow, it's so nice of you. Thank you so much. Next time, it's my treat.
卡明太太:哇,你真是太好了。非常感谢你。下次我请你吃哈!