Dan: Oh, school. Another day of reading, writing and aristocrats.
丹:唉,上学。又是一整天的读啊,写啊,还有一堆贵族。
Jenny: You back to invisible boy?
珍妮:你又要变回隐形人了?
Dan: Invisible suits me. I can go to school unshowered. I can forget to dress. Nobody cares. And now I have all the time in the world to focus on my Yale application. So...
丹:隐形对我最合适。我不洗澡也可以去上学。我能忘记穿衣服。没有人会在意。现在我把所有时间都放在申请耶鲁大学上了。所以……
Jenny: Don't you mean Dartmouth?
珍妮:你不是说达特茅斯学院的吗?
Dan: Yeah, well. It seems that Dartmouth's whole English department was poached by Yale.
丹:是的,好吧。好像达特茅斯的英语学院都是耶鲁的人。
Jenny: Wow. When's that application due?
珍妮:哇,什么时候能拿到申请函?
Dan: Monday. Noah Shapiro's helping me choose which stories to submit.
丹:星期一。诺亚?夏皮罗在帮我选择投哪篇小说。