语言会不断演变。很多英语词现在的意思和最初的意思完全相反!光凭字典上的解释,很有可能完全误解了它们现在的含义。今天Jenny和Connor就要聊聊这些变脸的词!
关键词:
#1.Literally
你有没有发现美国人常把“literally"挂在嘴边?
这个词,也许是英语里意思反转最大、彻底被黑白颠倒使用的一个词!
以前的意思: exactly, in a literal manner. 照字面的、一五一十的、毫不夸张的
现在的用法: exaggerating, emphasizing something that's not literally true. 非常夸张地、超出实际范围的描述
例句:
It's so hot I’m literally dying. 天太热了,我肯定要被热死了。
Today was literally the worst day in my life. 今天肯定是我人生中最糟糕的一天。
#2.Sick
字面的意思: not well, ill. 不好、病了、噁心
现在的意思: superb, awesome. 超级好
例句:
That movie was so sick! 电影太好看啦!
That song was so sick! 那首歌超好听!
注意!Sick的意思有可能是好、也有可能是坏。
一定要结合语境、语气来判断。
#3.Wicked
以前的意思:evil, bad, witch craft. 邪恶的、坏的、巫术的
现在的意思: fantastic, terrific. 棒级了!
例句:
That's a wicked idea! 这个主意太棒了!
#4.Awful
以前的意思: Inspire wonder and awe. 鼓舞人心、让人折服
现在的意思: Very unpleasant. 非常糟、让人不舒服
Awful的词根是awe,原意是令人折服、心醉的。它的同源词awesome就是一个褒义词。
例句:
I just went through an awful breakup. 我经历了一场非常痛苦的分手。
I had an awful weekend. 我的周末糟透了。
注意:
Sick和wicked要根据语境判断是褒是贬,但awful现在100%是个贬义词。
#5.Artificial
以前的意思: artfully constructed. 精心雕琢的
现在的意思: contrived or false. 人工的、假的
Artificial的词根是“art”,所以最早是指经过精心雕琢的。但随着时代的发展,如今的意思是人造的、或者虚假的
例句:
These are artificial diamonds. 这是人工钻石。
Artificial Intelligence: AI 人工智能
#6.Sophisticated
这个词让很多人超级困惑!字典的意思是“世故的”,感觉是个贬义词。实际上,native speaker基本上把它当褒义词使用。
以前的意思: Unnatural. 不自然的,世故的
现在的意思: Highly developed or complex. 精密的、精致的,高级的
例句:
The iPhone is a sophisticated smartphone. iPhone是一部特别精密的智能手机。
Nicole Kidman is such a sophisticated woman. 妮可基曼太有气质了。
#7.Stupid
万万没想到stupid以前是褒义词!
以前的意思: Amazed or surprised. 惊喜的、惊讶的
现在的意思: Lacking intelligence. 愚蠢的
它还有一个同源词:
Stupendous: 让人佩服的、了不起的
#8.Nervous
Nervous也是大家很熟悉的词,可是它的本义也和“紧张”差很远!
以前的意思: Strong and vigorous. 强壮,有力
现在的意思: tending to be anxious; highly strung 紧张
Nervous的词源nerve的意思是我们身体里的神经。所以,最初nervous的意思是血脉喷张、强壮有力。
#9.Symposium
从事学术界工作或专业研究的朋友对symposium(研讨会)一定不陌生。
但是它以前的意思竟然是:
以前的意思: a drinking party. 酒会
现在的意思: a conference to share knowledge and exchange ideas. 高级研讨会