When something bad happens, there's no point in wishing it had not happened. The only option is to minimise the damage.
语音讲解
今日发音练习重点:
1. bad 英音中的/æ/有发成/a/的倾向;
2. only的英美音区别:/ˈəʊnli/ /ˈoʊnli/;
3. wishing it had not happened中 it had 弱读。
言之有物
1.词链儿: there's no point in... XX是没用的
拓展:和point有关的口语表达
You have a point.
You got a point.
What's your point?
There's no point in being grown up if you can't be childish sometimes.
如果不能偶尔孩子气一下,那长大就没有意义了。
There's no point in worrying about it.
没什么可担心的.
2. 词链儿:wish it had not happened 希望它没发生过
I really wish it had not happened.
我真希望这件事没发生过。
3. 词链儿:The only option is to...唯一的选择就是...
类似词链儿:
the only thing we can do is...
all we can do is...
all is left to do is...
4.词链儿:minimise the damage 减少损失
minimise/minimize 把…减至最低数量/程度
后一般接带有负面色彩名词:不利影响、损失等
常见搭配:
minimise damage/risks/costs/loss
To minimise loss and risk, we need co-operation with other companies in risky investments.
为了将损失和风险降到最低,我们需要在有风险的投资上与其他公司合作。
We must not minimize the problem of racial discrimination.
我们不能低估种族歧视的问题。
We must do everything we can to minimise these avoidable tragedies.
我们必须竭尽所能,设法减少这些本可避免的悲剧发生。
反义词:maximize
关注微信号:TeacherGwen,跟着Gwen老师每天学点英语