That's intense.
Intense 表程度的形容词
它可以表示程度很“强烈”,根据不同语境有不同的翻译。
对话一:
A: He made me choose between him and my job.
他让我在他和工作之间选一个。
B: Whoa, that's intense. What are you going to do?
哇,这太夸张了吧。那你打算怎么办?
对话二:
比如公司年度目标没完成,老板大发雷霆:
A: She was really pissed during the meeting.
老板开会的时候发飙了。
B: That was intense. I've never seen her that angry before.
哇,太恐怖了,我以前从来没见过他发火。
Poor guy
可怜的家伙
Poor除了穷,还可以形容人“可怜”。比如说poor guy/girl,也可以直接poor+人名。
对话一:
A: Tim has no where to stay. He's been living on the streets for months now.
Tim没有地方去了,他都住在街上好几个月了。
B: Poor guy. Is there anything we can do for him.
好可怜啊,我们能帮他做点什么吗?
上面对话里,poor guy 就可以换成 poor Tim.
对话二:
A: We're getting Rocky neutered this weekend.
我们这个周末要把Rocky给结扎了。
B: Poor dog. He's gonna lose his manhood.
好可怜的狗啊,他马上就不是男狗了哦
新浪微博 @意趣英语 公众微信YiQuEnglish