1. have eyes for
释义 1:To be focused on or interested in something, often at the expense of other things. (对某物感兴趣,专注于某物)
e.g. He could have stayed in his position at the company and retired a millionaire, but he had eyes for being elected to public office.
他本可以留在公司里,退休时成为百万富翁,但他有当选公职的野心。
e.g. Our government only has eyes for the big cities, leaving our small rural towns to rot by the wayside.
我国政府只致力于大城市建设,不管我们这些在街边的小城镇。
释义2:To be romantically interested in or devoted to someone. (对某人产生兴趣,专注于某人)
e.g. I know you're a little worried about me being around all of these beautiful women, but I only have eyes for you, my darling.
我知道你有点担心我和这些美女在一起,但我的心中只有你,亲爱的。
e.g. You can tell by the way she looks at him that Beth has eyes for Trent.
你可以从Beth看着Trent的眼神看出Beth在意Trent。
2. have someone’s number
释义:To understand or know someone or something well enough to anticipate what they will do. (知道某人的底细)
e.g. Oh, don't worry — I won't let him cheat me. I've got his number.
哦,别担心,我不会让他欺骗我的,我知道他的底细。
e.g. That team is impossible to beat—they've had our number since 2006!
那个队是不可战胜的,他们从2006年就知道我们底细了。
e.g. I have his number——He enjoys less popularity than most other professors.
我知道他的底细,他不如其他的教授那样受欢迎。
e.g. She pretends to be friendly but I have got her number——she just likes to pry into everything.
她装得挺友好的,可我了解她的底——她就是什么事都爱打听。
3. have someone on the brain
释义:To be thinking of someone repeatedly over a period of time; to have someone at the front of the mind. (痴迷于某人或某物)
e.g. I had Alice on the brain today, and she just called me, can you believe it?
今天,我脑子里不断地想着Alice,她就打电话给我了,你相信吗?
e.g. A:Do you want Italian or Chinese tonight? I know dinner is hours away, but I just have food on the brain.
你今晚想吃意大利菜还是中国菜? 我知道离吃晚餐时间还有几小时,但我脑子就是只有吃的。
You do nothing but talk about your job; you’ve got work on the brain!
你出了谈论你的工作,什么也不谈。你太痴迷于工作了。
e.g. I have money on the brain, I guess.
我想我只对钱感兴趣。