乘风破浪,不同类型的姐姐英语怎么说?
最近乘风破浪的姐姐火遍了全网,其中让我印象最为深刻的是张含韵。
张含韵当年因为一首《酸酸甜甜就是我》被大众熟知,但后来随着经纪公司破产、网络暴力等一系列事件,让曾经火遍全国的她一度淡出人们的视线。
不过当她出现在《声临其境》与韩雪用英文配音的那一刻,真的是让人眼前一亮。
这一场逆风翻盘的自我战争,张含韵打得很漂亮,她在采访中说: “三十岁之前,我们的青春、美好是父母给的,但三十岁之后,是我一手创造的。”
除此之外,她翻唱的Wonderful U也超级好听,频频被热搜。
《乘风破浪的姐姐们》这档综艺节目在这个夏天大火,30位30+的姐姐们,风格各异,总有一款你想pick的。
那么在生活中,怎么区分风格迥异的女性类型呢?今天我们来看一下不同风格女性在面对同样一件事情时的不同反应
Seeing a handsome guy:
当看到帅哥时:
Girly girl: OMG he's so handsome!
萌妹子:天啊,好帅啊!
Valley girl: Wow, like I haven't seen such a handsome guy for, like, a million years!
(山谷)脑残女:哇!我已经太久没有见过这么帅的男生啦!
Fashionista: Is that a Prada suit?
时尚御姐:那件西服是普拉达的吧?
Tomboy / Tough girl/woman: That dude looks freaking awesome!
女汉子:那哥们儿太他妹的帅了!
I'm glad my daughter is girly enough.
我很高兴我的女儿有足够的少女气息。
She grew up a tomboy, with little interest in clothes.
想知道卡卡老师的发音秘诀?关注微信公众号 卡卡课堂