Sometimes a man has to make hard choices, choices that might look wrong to others, but you know are right in the long run.
语音讲解:
今日发音练习重点:
1. choices /sɪz/
2. 不要混淆wrong和run
言之有物:
1. 艰难的决定
a hard / tough / difficult choice
Sometimes it's necessary to make difficult choices.
有时作出艰难的选择是有必要的。
Economics is often about hard choices.
经济学常常与艰难的选择有关。
Hard choices, Mitchell.
好难抉择的,米奇尔。
图片源自《摩登家庭 第五季》
It's a hard choice. It's the hardest choice.
这是一个艰难的抉择。这是最艰难的抉择。
图片源自《傲骨贤妻》
*决定=call
a tough call 一个艰难的决定
It was a tough call to make.
这是一个很困难的决定。
2. look wrong to others
看上去对别人来说是错误的
3. 词链儿:be right in the long run 长远来看是正确的
拓展词链儿:
长期/长远/最终:in the long run / in the long term / over a long period of time
短期:in the short term / temporarily
形容词:long-term / short-term
It looks grim now, but in the long run you’ll see it’ll get better.
现在看上去情况很糟,但时间一久,你就会知道它在渐渐开始好转。
In the long run, it was for the best.
长远来说,这是最好的。
It'll be better in the long run.
从长远来看,未免不是件好事。
图片源自《唐顿庄园 第一季》
I'm in for the long run, you know?
我是准备长久发展下去的。
图片源自《华尔街之狼》
活学活用:
请用 in the long run 随意造句
《权力的游戏》(Game of Thrones):故事从维斯特洛大陆边境处发现远古传说中早已灭绝的生物开始,预示着危险即将到来。而这片大陆的临冬城主暨北境统领艾德·史塔克的家族也迎来了老友兼国王劳勃·拜拉席恩的来访。国王希望艾德·史塔克能担任首相一职,对抗企图夺取铁王座的叛军。危情一触即发,整个王国看似平和的表面下却是波涛暗涌。权高位重的拜拉席恩家族、勇敢善良的史塔克家族、企图谋取王位的坦格利安家族、有着不可告人秘密的兰尼斯特家族。这些家族各怀鬼胎,国王的意外身亡,使国家马上陷入无尽的战乱之中。
关注微信号:TeacherGwen