手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 卡卡课堂早餐英语 > 正文

第1085期:唯美思乡英文诗-《静夜思》

来源:可可英语 编辑:Villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

2021年春节即将到来,受疫情的影响,思乡的心情,与家人团聚的愿望,似乎从来没有像此时那样迫切。

想家的人和走在回家路上的人,都有一个共同的美好愿望,回家过一个幸福团圆年!

出外打工人有句话说的好:有钱沒钱回家过年。


因为,家是我们生命的起点,也是我们人生的终点。

一家人在一起,最重要的是吃个团圆饭,聊聊在外打拼挣钱的苦辣酸甜。

因为,家是温暖的港湾,委屈了受伤的时候总是想到家,那里有亲人们安慰温暖的话语。

那里有自己熟悉的味道,有厨房里飘香的美味,有窗前充满温柔的月光,有一家人的欢声笑语。

只有自己回家了,才让自己的心瞬间安静下来,而亲人们的陪伴,是最简单的幸福!

今天分享一首我们大家所熟知的唐诗《静夜思》。


我们一起来欣赏许渊冲老先生翻译的英文版《静夜思》。

New Words:

Tranquil[ˈtræŋkwɪl] adj. 平静的; 安宁的; 安静的;

frost [frɒst] n. 霜; 霜冻; 严寒天气;

Bow [baʊ] v. 鞠躬; 点头; n.鞠躬;



静夜思

Thoughts on a Tranquil Night

作者:李白Li Bai


床前明月光,

Before my bed a pool of light-

疑是地上霜。

O can it be frost on the ground?

举头望明月,

Looking up, I find the moon bright;

低头思故乡。

Bowing, in homesickness I'm drowned.


想知道卡卡老师的发音秘诀?关注微信公众号 卡卡课堂

重点单词   查看全部解释    
homesickness

想一想再看

n. 乡愁

 
bow [bau]

想一想再看

n. 弓
n. 鞠躬,蝴蝶结,船头

 
tranquil ['træŋkwil]

想一想再看

adj. 安静的,宁静的,稳定的,不变的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。