手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 桔子口语 > 正文

比尔·盖茨官宣离婚!「离婚」除了divorce还能怎么说?

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

句子+翻译

They put an end to their marriage.他们离婚了。


解释

end 这个单词就是”结束”的意思,在这里是做名词,put an end to something就是指的”终止,结束”,cause someone or something to stop existing. 那离婚其实也就是终止一段婚姻嘛,所以离婚我们就可以说成 put an end to somebody's marriage, 或者 end 可以直接做动词,说成end someone's marriage。


发音

我们在都这句话的时候,要注意 put an end 这三个单词可以连读,我们把中间的 an 拆开,put 和 a 连读成 puta, 然后鼻音 n 和 end 连读成 nend 合在一起也就是 put an end。


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。