手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 可可英语口语 > 正文

口语63-为什么现代人见谁都叫“老师”?

来源:可可英语 编辑:lulu   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

微信图片_20220415182905.png

-课程导读

今天在“职场”栏目中,我们来聊聊“头号青年”,Let's talk about “Laoshi ” in today’s program.

在每天无止尽的沟通中,职场人一步步成为“职场语言艺术家”,每天微信会发送50个“亲爱的”,在办公室溜达一圈会跟20个“老师”打招呼......在职场的大浪淘沙中沉淀出了一套“万能词”,你get到了吗?

-课程内容


词汇积累:Word Bank

1、dear ***:亲爱的***

2、老师: teacher

3、一起加油:Let's try our best doing sth.

4、您是专业的:You're professional.

5、帮我们看看:Could you please check it out for us?

6、好呀/好哒/好的呢/好哇/好的呀:peace&love:I’d love to.

7、嗯嗯/昂昂:Yes. / Problem solved.

8、收到:Copy that. / Roger that.

9、稍等:Wait a sec. / Wait a moment.

10、1/11/111:Please wait.

11、哈哈:used when you don't know what to say

12、555:meaning: 呜呜呜

13、辛苦:Yes.

14、不急:Not in a hurry.

15、行:Well, okay.

16、接:I’ll take it. / I'll take the order.


【初级水平】基本对话:Conversation

【中高级水平】练习发布在 可可英语口语 公众号

场景:小红在一家公司实习,没想到一起实习的还有一些欧美学生,领导觉得小红英语还不错,请她多关照下几位新的留学生实习生,小红好像从这句话里学会了点什么,中国人对话的语境太重要了,关键就是一个字:悟。

Lisa:Xiaohong, why do you call Mr. Zhang teacher?Is he your teacher?

丽莎:小红,为什么你要叫张先生老师呢?他是你老师吗?

Xiaohong: Actually, he's not my teacher. But since I'm a green hand here, everyone is my teacher.

小红:事实上,他不是我老师。但是,我刚来,每个人都是我老师。

Lisa: I see. Xiaohong, you are my teacher. Chinese is too deep. And why did Mrs. Peng call me dear Lisa? I felt weird.

丽莎:明白了。小红,你是我老师。中文太深了。那为什么彭女士要叫我亲爱的丽莎呢?我感到好奇怪。

Xiaohong:It's a bit funny to call everyone Dear! Dear Lisa sounds like writing a letter to you, right? But it means Mrs. Peng wants to set up a good relationship with you.

小红:叫别人“亲或者亲爱的”其实有点奇怪。比如,亲爱的丽莎听起来就像给你写信,对吧?但是“亲”或“亲爱的”是彭女士想和你建立良好的(工作)关系。

Lisa: Oh, I see. It's funny to ask you the question because my friend John got a text message from Mrs. Peng, which said "Dear John, could you please meet me at 5 p.m. in my office for the project?" It sounds like weird. “Dear John” is like a letter written to a man by his wife or romantic partner to inform him that the relationship is over.

丽莎:哦,我明白了。问这样的问题显得有点搞笑,因为我朋友约翰收到彭女士的一条短信,短信是这样说的:“亲爱的约翰,下午5点来我办公室讨论项目。”,这听起来好奇怪,“亲爱的约翰”听起来好像是一封某人的妻子或暧昧对象写的一封分手信(的开头)。

Xiaohong:Yes. “Dear John” has different interpretation in both cultures.

小红:对啊,亲爱的约翰在中英文化中有不同的解释。


乃夫老师口语群、口语转化表达、详细笔记pdf已经你为准备好

请关注“可可英语口语”公众号回复讲义获取!打开就知道更多精彩!

微信图片_20220413181950.png

重点单词   查看全部解释    
interpretation [in.tə:pri'teiʃən]

想一想再看

n. 解释,阐释,翻译,(艺术的)演绎

 
inform [in'fɔ:m]

想一想再看

v. 通知,告诉,向 ... 报告,告发

联想记忆
romantic [rə'mæntik]

想一想再看

adj. 浪漫的
n. 浪漫的人

联想记忆
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
partner ['pɑ:tnə]

想一想再看

n. 搭档,伙伴,合伙人
v. 同 ... 合

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。