Steven and Julia is talking about their neighbor Tom.
史蒂文和朱莉正在讨论邻居汤姆。
A: I've heard that Tom is going to move.
我听说汤姆要搬走了。
B: What? Are you sure about that?
什么?你确定?
A: Yeah, he's going to move next month.
嗯,他下个月就要搬走。
B: Where is he going?
那他去哪里呀?
A: He's going to Canada and to live with his son.
他准备去加拿大,去和儿子一起住。
B: What a pity.
真遗憾。
A: Why did you say that? It's a good thing for him to live with his son.
你为什么这么说?能和儿子住在一起对汤姆是一件好事啊。
B: I know that. But it's a pity for us to lose such a good neighbor. You know, I always appreciate Tom's company.
我知道,但是失去一位好邻居对我们来说是一件遗憾。我真的喜欢汤姆做咱们的邻居。
A: Me too. But anyway, we hope he lives happily in the future
我也是,但不论如何,我们希望他日后生活地幸福。
neighbour
邻居;附近的人;邻国
例句:
I have a neighbour who lives on the second floor.
我有一位住在二楼的邻居。
Our next-door neighbours are very noisy.
我们隔壁邻居非常吵。
The United States has many neighbours.
美国有很多邻国。
I've heard that...
我听说...
例句:
I've heard that you won the first prize in the speech competition of your school.
我听说你在学校的演讲比赛中获得了第一名。
I've heard that Mike got a new car.
我听说麦克买了一辆新车。
I've heard that you're getting married. Congratulations.
我听说你要结婚了。恭喜。
live with
和...住在一起;忍受;接受
例句:
I live with my grandpa in central London.
我和我爷爷住在伦敦市中心。
They had to live with who they were after everything was different.
在一切都变了之后,他们不得不接受自己。
I just had to learn to live with the pain.
我不得不学会忍受痛苦。
It's a pity...
...真遗憾
例句:
It's a pity that we lost the match.
很遗憾我们输了比赛。
It's a pity that you can't stay longer.
很遗憾你不能多待一会。
It's a pity that we're not in the same class now.
很遗憾我们现在不在一个班。
appreciate
感谢;欣赏;理解;领会;意识到
例句:
I really appreciate your help.
我真的很感谢你的帮助。
There's no point buying him expensive wines, he doesn't appreciate them.
给他买名贵的酒没用,他不懂品酒。
I appreciate that it's a difficult decision for you to make.
我体会得到,你做出这样的决定有多难。
company
公司;陪伴
例句:
I had no company during the journey.
我在旅途中没有同伴。
keep sb company
做伴;陪伴
例句:
Sit here and keep me company for a while.
坐这里陪我一会。
Would you keep me company at the dentist?
你愿意陪我去看牙医吗?