妙语佳句:
None of your business.不关你事。
Another disaster avoided.又躲过一劫。
These aren't real emotions.这不是真实的情感。
hear of:听说
We're sorry to hear of your father's death.
我们获悉令尊去世,非常难过。
bring back:使恢复
If the plate tarnishes, you can rub it up a little and bring back its shine.
如果盘子失去光泽,你可以稍为擦试一下,使其恢复光泽。
on track:走上正轨
Air pollution control measures on track.
控制空气污染措施如期进行。
in matters of:关于; 就 ... 而论
In matters of family life, everyone has a unique experience.
就家庭问题而言,每个人都有不同的体验。
in the bud:初期,萌芽阶段
She wanted to be an actress, but her father soon nipped that idea in the bud.
她想当演员,但她父亲一知道这个想法就阻止住了。
影片评价:
《怦然心动》就是一部小众的,特别的电影,它将你置于一种温暖的、有趣的,又充 海报满人文关怀的氛围中,直到最后给你一个看上去也并不那么不靠谱的美好的故事。——《洛杉矶时报》
莱纳又一次将他的激情与洞见渗透到了一场年轻人关于自我认知的战争中,但是在他的这部新作中,太多那种虚构的角色了,以至于让整个故事陷入了停顿的境地。——《好莱坞报道》
一部动机很棒的家庭电影,它本有关于初恋的细节和生活的课程,这远比电影将一些天才的角色置于影片中心要好得多。——《综艺》
考考你:
在内心情感方面伽利特极有悟性。
你必须及早打消这种想法。
你是因为鸡蛋的事而感觉愧疚。
上期答案://m.moreplr.com/menu/201207/189613.shtml
The statute of limitations has run out.
It's going to be a sit-down dinner.
And I expect everyone to dress accordingly.