手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 视频广播 > 每日视频新闻 > 正文

每日视频新闻:吉尼斯认证世界上跑的最远的汽车

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
9]trL~nI!W
【Website Saves Today's Headlines for the Future】

~awrTH*bdmVbB

Mr)yAm*)49a%Z

TEXT:This is the VOA Special English Technology Report.
这里是美国之音慢速英语科技报道4u~&QkUn@E*Y%rDL

jT;1%trD]eP5Brf_

If researchers want to know what happened on a particular day, they often look at newspapers published on that day. But what would happen if newspapers were to stop publishing? Future researchers would likely turn to the Web.
如果研究人员想知道在某一天发生了什么事,他们往往会查看当天出版的报纸+W)Yl5O!MAda.。但如果报纸停止出版会怎样?未来的研究人员可能会转向网络duF11ZVnIfbm.DZK~T

@kEhV~6L#dVO+r*M

The Internet Archive’s Wayback Machine at Archive.org has for years saved, or archived, websites from the past. But it only does this once a day for news websites, and even less often for other websites.
互联网档案馆网站Archive.org上的时光机保存了过去多年的网站PyJT3qmDDwDiK。但对新闻网站,它每天只保存一次,其它类型的网站存档频率就更慢了YK*Dlb2BnnA~42GXocb

*xSf[JuGN^*@Y

Twenty-nine-year-old reporter Ben Welsh decided to create a site similar to Archive.org. But he wanted to archive only news websites. And, he wanted to save their homepages more often.
29岁的记者Ben Welsh决定创建一个类似Archive.org的网站&ee9RSFa[6;PQ^9_|at。但他希望只归档新闻网站,同时他希望更多的保存它们的主页y%.B^GfaSq,E

L.=@UW*lG2|a=n,

Mr. Welsh works for the Los Angeles Times newspaper in California. In May he created PastPages.org. The website saves the homepages of seventy news websites from around the world once an hour. Mr. Welsh says this schedule of what he calls “harvesting” is important in today’s quickly-changing news environment.
Welsh先生在加利福尼亚州的《洛杉矶时报》工作dNc&9mWekr^6AX2。五月份,他创建了PastPages.org8l.]lBW@Q*A|&=B.。这个网站每小时保存一次世界各地70家新闻网站的主页N^S[I&a[Sfrwh_DD。Welsh先生说,这项被他称作“收获”的计划表在当今瞬息万变的新闻环境中非常重要uYs8H,-,=!+x~C1Ma[b

M&=l2^%wsxhfg|R

BEN WELSH: “Because over the course of a day, the narrative arc of a news story can develop quite a bit."
BEN WELSH:“因为在一天的过程中,新闻报道的叙事弧可能发展不少12Pgs2ylF]c)QE;dD_by。”

=NKPqy[&A*;vb=+Y!(

Mr. Welsh says nothing like PastPages.org had ever been done. He says no one had saved the homepages of so many news websites so often, and made that material available to the public. He hopes to keep adding to the site until it is archiving material from up to three hundred news websites around the world.
Welsh先生说,以前没有哪家网站像PastPages.org一样做6^AI&3TWdRXfn-Ios。他说,没有人如此频繁地保存这么多新闻网站的网页,并将这些材料向公众开放%k=U[AR5+KgsjleU#1。他希望保存的来自世界各地的新闻网站不断增加,直到其数量达到300家DX[aB6xvOWXxG,th(

#U#f4hxiyu[gpD~-#f^Q

Ben Welsh spends about sixty dollars a month on storage space for PastPages.org. He feared the cost would increase beyond what he could afford, so he asked people for help through the website Kickstarter. Thousands of Americans use the website to seek money to pay for their projects.
Ben Welsh在PastPages.org的储存空间上每月要花费60美元左右(+Xz06Tuktek7S,|@z。他担心成本会增加到超出他的承受范围,所以他通过Kickstarter网站寻求帮助g%Q_I5zGxQ。成千上万的美国人使用这个网站为自己的项目寻求资金支持hFo==y2O@l;;G4

TN2%I=Iq%HaFqqII

Two days after Ben Welsh made his request, PastPages.org had received promises for half of the five thousand dollars that he had asked for. Within about a week, he had gotten all of it and more. Mr. Welsh says he will use the money to expand his website.
在Ben Welsh提交请求后的两天后,PastPages.org收到的捐助承诺已经达到他所要求的5千美元的一半E1y+4PXUHmY;#cOe。大约在一周之内,他就得到所要求的全部资金或更多aDp6]qTULRS8Vo。Welsh先生说,他将用这笔钱扩大自己的网站WWFZsiz)Fe*oqCCU

~|9Rcxb+s=9eLY*e~R

BEN WELSH: “Then my hope is, is on top of that to build some features specifically targeted to media researchers and media critics so that they’ll be able to more-easily access data like this to do an analysis of media coverage.”
BEN WELSH:“而后我的希望是,为媒体研究人士和媒体评论人士建立一个专题,这样他们就能更轻松地访问这类数据来进行媒体报道的分析|1R*qrI_.g1UEMxh

Vg5FXe15FIMjpJr|VZ

Stephanie Bluestein was a reporter at the Los Angeles Times. She is now an assistant professor of journalism at California State University, Northridge. She believes PastPages.org will prove to be a valuable resource.
Stephanie Bluestein曾是《洛杉矶时报》的一名记者,她现在是美国加州州立大学北岭分校新闻系的助理教授cJqMz^~n07。她认为PastPages.org将被证明是一种宝贵的资源M!sJ!.x8r=1qb12QMy

P84XmOC0#i!

STEPHANIE BLUESTEIN: “Until now we haven’t had any archives that’s been to this frequency. So now you could go back and look hour by hour and see the placement of what was the lead story, how the headline changed and how one newspaper played a story versus another one. Now you can actually compare.
STEPHANIE BLUESTEIN:“到现在为止,我们没有任何保存频率如此高的档案馆TLy.d*^+b=1[I@i8JiE。所以,现在你可以回过头按小时查看头条新闻的布局,标题有何变化KzR]LS+iks7-+E-8s。现在你可以与其他报纸对比,这家报纸如何报道某条新闻2DU2uj#Mqt^^1wkSn&

-;MzV~AZm,sFo]&

Professor Bluestein says today’s news changes so quickly that even archiving once an hour may soon not be enough.
Bluestein教授说,如今的新闻变化如此之快,甚至每小时存档一次可能很快就不够了g5LIbFCPzJ,fL

NMtiUw||2y7%

)M&9wzz~kk!QFz-*sL^-2GVBm;AOCZFpLtB-=m(|#Jy6G)T. 内容来自:可可英语 //m.moreplr.com/menu/201207/190402.shtml

重点单词   查看全部解释    
valuable ['væljuəbl]

想一想再看

adj. 贵重的,有价值的
n. (pl.)贵

联想记忆
storage ['stɔridʒ]

想一想再看

n. 贮藏,存储,保管,保管费,仓库,[计]存储器

 
landslide ['lændslaid]

想一想再看

n. 山崩 n. (竞选中)压倒多数的选票

联想记忆
impasse ['impæs]

想一想再看

n. 僵局,死路

联想记忆
explore [iks'plɔ:]

想一想再看

v. 探险,探测,探究

联想记忆
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
evacuation [i.vækju'eiʃən]

想一想再看

n. 撤离,疏散 n. 排泄,排泄物

联想记忆
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

联想记忆
healing ['hi:liŋ]

想一想再看

n. 康复,复原 adj. 有治疗功用的

 
conceived

想一想再看

v. 构思;设想(conceive的过去式)

 


文章关键字: 视频 新闻

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    订阅到邮箱 查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。