妙语佳句:
leave alone:让单独呆着
A railway station is no place for a child to be left alone at night.
火车站可不是让儿童在晚上独自呆的地方。
knock on the door:敲门
There was a sharp knock on the door.
敲门声大作。
snuck around:偷偷摸摸
What are you sneaking around here for?
你在这里偷偷摸摸地干什么。
tap on the window:敲窗
come As soon as I tap on the window, I want the car to be stopped immediately.
只要我一敲车窗,你就要立刻停车。
dig a hole:挖个坑
It take me about two hour and a half to dig a hole one meter in diameter and two meter in depth.
挖一个直径为1米、深为2米的洞大约要花费我两个小时半的时间。
dig up:挖出, 采掘,
She knew the children were up to mischief, and she found them digging up the flowers.
她早知道那些孩子打算胡闹,果然发现他们在掘花木。
考考你:
他怎么就不明白我就想一个人待会。
看他在我的草地上乱挖我很难受。
上期答案:
I could say I didn't care all I wanted...
Was it because I felt bad for Eddie?
Or was it because I couldn't trust myself with Bryce?