It's a good book!
您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影学习 > 马达加斯加1 > 正文
进入下载音频和字幕页面 批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
这是本食谱
Please, please. Maurice. Shh! Quiet!
请 请 莫里斯 嘘 安静
Come on yo, they ain't attacking us this very instant.
你们别这样 现在他们不会攻击我们的
So my genious plan is this.
我的天才计划是这样的
We will make the New York Giants our friends. And keep them close.
我们要和纽约巨人做朋友 和他们保持亲近
Then with Mr. Alex protecting us, we will be safe
有了亚里克斯先生保护我们 我们就安全了
and never have to worry about the dreaded Foosa! Ever again!
我们就永远不必担心可恶的伏狼了 永不
I thought of that! I thought of that! Yes! Me!
我想到的 我想到的 是我想到的
Hold on, hold on everybody. I'm just thinking now.
等等 大家等等 我刚刚在想
I mean does anyone wonder why the Foosa was so scared of Mr. Alex?
大家觉得为什么伏狼 这么害怕亚里克斯先生呢
I mean maybe we should be scared too.
我的意思是我们也许也该害怕的
What if Mr. Alex is even worse than the Foosa?
要是亚里克斯先生比伏狼还可怕怎么办
I'm telling you that dude just gives me the hibichivis.
我告诉你们 那家伙让我害怕
Maurice, you did not raise your hand.
莫里斯 你没有举手
Therefore your speech coming will be taken from the record.
所以你的发言将被磨掉
Does anyone else have the hibigibis?
还有其他人觉得害怕的吗?
No! Good. So shut up!
没有 好的 那别说话了
When the New York Giants wake up,
当纽约巨人醒来的时候
we will make sure that they wake up in paradise.
我们要确保他们身在天堂之中
Now who'd like a cookie?
现在谁想要饼干?
- 本节目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
影视精讲《马达加斯加1》第25期:感谢没有放弃我(end)
原文视听It's showtime.到我们表演了Thanks for not giving up on me, Marty.谢谢你没有放弃我Man, you almost gave me a heart attack.伙计 你差点把我吓出心脏病来You can't just come up here a -
影视精讲《马达加斯加1》第24期:拦船救命
原文视听What have I done? This is a nightmare!我都做了些什么啊? 这真是个恶梦It's all my fault.这都是我的错Now because of me we've lost Alex. What are we gonna do?因为我才失去了亚里克2012-08-09 编辑:finn 标签: 马达加斯加
-
影视精讲《马达加斯加1》第23期:他是危险的吃肉动物
原文视听Excuse me, you're biting my butt!对不起 你在咬我的屁股No, I'm not. Yes, you are.不 我没有 是的 你咬了Alex, what did you do? He bit me on the butt!亚里克斯 你做了什么 他咬 -
影视精讲《马达加斯加1》第22期:我是狮子
原文视听Marty. It's -It's just like my meadow. Back at the zoo.马蒂 这 就像是我的草地 像回到了动物园No fellow. That is the real deal right there.不是的 伙计 都是真的I think that is no -
影视精讲《马达加斯加1》第20期:你这个疯子!
原文视听You maniac! You burned it up!你这个疯子 你把它烧掉了Darn you! Darn you all to hack!该死 真该死Can we go to the fun side now?我们现在能到快乐的一边去了吗?Everybody calm down! Come into this2012-08-05 编辑:finn 标签: 马达加斯加