1.lend an ear (to sb/sth):listen patiently and sympathetically (to sb/sth) 耐心而同情地听着(某人的话[某事物]);[亦作lend one's ears to: 倾听,听;注意]
Lend an ear to him. It seems that he knows the whole story.仔细听他讲, 他似乎知道全部内情 。
If you would lend an ear for a couple of minutes you might learn something to your advantage.要是你愿意认真听几分钟的话,你可能会学到一些对你有用的东西 。
2.zero in on:give it your full attention全神贯注于(问题或主题)
The senate zero in on the Latin-American problem. 参议院集中注意拉丁美洲问题 。
With his usual skill, the chairman zeroed in on the most delicate subject of our meeting.主席以其惯用的技巧,把注意力集中到了会议最微妙的题目上 。
3.be all ears 全神贯注地听
The children were all ears when Granny told them stories. 奶奶讲故事的时候,孩子们都全神贯注地听着 。
4.in a cheerful mood:in high glee=in high spirits=in a good humor 很高兴;心情好
Interact with her when she's in a good mood, and give her space when she's not. 她心情好的时候,就和她交流;她心情不好的时候,要给她空间 。
Keeping in a good humor is very important for your health. 保持好心情对你的健康很重要 。
5.busy oneself with:be busy doing 忙于(忙着)
The mother is busy cooking in the kitchen while the girl busies herself with her homework (is busy with her homework/is busying in doing her homework). 妈妈正在厨房忙着做饭,而女儿也在忙着做家庭作业 。
be exposed to:be fully immersed in 沉浸于;沉溺于
1)The professor is deeply exposed to (immersed in) a book, forgetting his meeting at this moment.
教授专心读着一本书,连这会儿的会议都忘记了 。
2)Foreign experts propose that Chinese English learners should be fully exposed to the pure English environment. Only in this way can they master English.
外国专家提议,中国的英语学习者应该置身纯英语环境,只有这样他们才能学好英语 。
n. 厨房,(全套)炊具,灶间