手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 可可之声 > 可可新闻脱口秀 > 正文

阎老师新闻脱口秀 第12期:外交部新发言人华春莹首次主持记者会,应答自如获肯定

来源:可可英语 编辑:Jasmine   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

外交部新发言人华春莹首次主持记者会 应答自如获肯定Hua Chunying, appointed as spokeswoman of Ministry of Foreign Affairs, makes her debut at the Press Conference with ease and in a poised manner

[1] 她是外交部发言人制度建立以来的第27位发言人、也是第5位女发言人。19日下午,外交部新任发言人华春莹首次主持例行记者会,就美国亚太战略、加沙地带紧张局势等热点问题回答中外记者的提问。

[1] She comes to the post in the sequence of the 27th and also the 5th spokeswoman since the establishment of the spokesman system at the Ministry of Foreign Affairs. On the afternoon of 19, Hua Chunying, the newly-appointed spokeswoman made her debut for her first regular press conference, answering all questions raised by correspondents at home and abroad concerning the hot issues, such as, the American Asian and Pacific strategy and tensions in the Gaza Strip, etc,

[2] 在不到20分钟的时间里,华春莹一共回答了10位中外记者的提问,其中不乏颇具“挑战性”的敏感问题,而其淡定自如、开放坦诚、不避难点的现场表现也获得了记者们的一致肯定。“期待着与记者真诚沟通,平等交流”,是华春莹16日首次亮相发布厅时表达的愿望。首场记者会结束后,这位女性发言人走下发布台,再次微笑表示,将努力准确表达中国立场。

[2] In less than 20 minutes, Ms. Hua answered questions from 10 reporters in a row, some of which were directly involved with “challenging” hot-button issues; however, she stood calm, poised and openly honest. Anyhow, she didn't skirt round the knotty or intractable questions, so her performances at the press conference won the unanimous recognition and praise. “Hopefully, I can have the sincere and equal communication with reporters”, which is the expectation given by Ms. Hua at the press conference on November 16.After her first press conference, the spokeswoman got down from the rostrum and gave the audience a big smile, which signals her strong desire to accurately convey China's position.

重点单词   查看全部解释    
debut ['debju]

想一想再看

n. 初次登场,首次露面 v. 初次登场

联想记忆
challenging ['tʃælindʒiŋ]

想一想再看

adj. 大胆的(复杂的,有前途的,挑战的) n. 复杂

 
communication [kə.mju:ni'keiʃn]

想一想再看

n. 沟通,交流,通讯,传达,通信

 
strip [strip]

想一想再看

n. 长条,条状,脱衣舞
v. 脱衣,剥夺,剥

联想记忆
strategy ['strætidʒi]

想一想再看

n. 战略,策略

 
accurately ['ækjuritli]

想一想再看

adj. 准确地
adv. 精确地,准确地

 
row [rəu,rau]

想一想再看

n. 排,船游,吵闹
vt. 划船,成排

 
expectation [.ekspek'teiʃən]

想一想再看

n. 期待,期望

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
pacific [pə'sifik]

想一想再看

n. 太平洋
adj. 太平洋的
p

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。