手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 情景会话口袋书人际篇 > 正文

情景会话口袋书人际篇 第88期:搬家(3)

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

9. We're reluctant to leave this house and would hate to move.
我们十分留恋这所房子,真舍不得搬家。
还能这样说:
We are unwilling to move from the house.
We are loath to leave the house and dislike moving.
谚语:
All cats love fish but hate to get their paws wet.
猫都爱吃鱼,却怕爪弄湿。
10. He had moved house without leaving his new address.
他搬家了,没留下新地址。
还能这样说:
When he moved he didn't tell us his new address.
He left the old house with the address of his new house unknown.
应用解析:
on leave 休假中;
take (one's) leave (of sb.) 向(某人)告别,离别;
take leave of one's senses 发疯;
beg leave to do sth. 请求准许干某事
11. He has taken away long ago.
他早就搬走了。
还能这样说:
He moved out long since.
He has shifted away from this area a long time ago.
谚语:
Take time by the forelock.
趁热打铁。
12. You must vacate the premises in five days.
你必须在5天内搬走。
还能这样说:
You must move away in five days.
I offer you five days to move out.
应用解析:
on the premise of... 在……前提下;
see sb. off the premise 送至门口;下逐客令;
live on the premises 住在楼内

重点单词   查看全部解释    
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧

 
loath [ləuθ]

想一想再看

adj. 勉强的;不情愿的(等于loth)

 
reluctant [ri'lʌktənt]

想一想再看

adj. 不情愿的,勉强的

 
unknown ['ʌn'nəun]

想一想再看

adj. 未知的,不出名的

 
unwilling ['ʌn'wiliŋ]

想一想再看

adj. 不愿意的

 
premise ['premis]

想一想再看

n. 前提
vt. 提论,预述,假设

联想记忆
dislike [dis'laik]

想一想再看

v. 不喜欢,厌恶
n. 不喜爱,厌恶,反感

联想记忆


关键字: 情景会话 人际 搬家 3

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。