手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 视频广播 > 每日视频新闻 > 正文

每日视频新闻:一代巨星 纪念张国荣逝世十周年

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
n[4DkSYy*D4P

uZU30A3_O%n

President Obama Offers Easter and Passover Greetings

|tFv*9w33msHDX!

奥巴马发表复活节和逾越节问候

5P^zuGCE;EwLoU6k5

Hi, everybody. For millions of Americans, this is a special and sacred time of year.

Q]T4+Wplj#.2G5Qr


2*|F%B_wZNB1R3R

This week, Jewish families gathered around the Seder table, commemorating the Exodus from Egypt and the triumph of faith over oppression. And this weekend, Michelle, Malia, Sasha and I will join Christians around the world to celebrate the Resurrection of Jesus Christ and the hopeful promise of Easter.

WUCy1YS#XTp@pRnq


j&pUZVAsdB.f0I_

In the midst of all of our busy and noisy lives, these holy days afford us the precious opportunity to slow down and spend some quiet moments in prayer and reflection.

1q%Y.OCT-l.LIp7@cv


]8-jlwjAF@sp#Ta

As Christians, my family and I remember the incredible sacrifice Jesus made for each and every one of us – how He took on the sins of the world and extended the gift of salvation. And we recommit ourselves to following His example here on Earth. To loving our Lord and Savior. To loving our neighbors. And to seeing in everyone, especially “the least of these,” as a child of God.

TY2sTmrk^RqN#W8


%2=6xeG+;)j~Itoh9

Of course, those values are at the heart not just of the Christian faith; but of all faiths. From Judaism to Islam; Hinduism to Sikhism; there echoes a powerful call to serve our brothers and sisters. To keep in our hearts a deep and abiding compassion for all. And to treat others as we wish to be treated ourselves.

K!M]3xIs2s694


0,=HdBAaqT])4f8bFR+

That’s the common humanity that binds us together. And as Americans, we’re united by something else, too: faith in the ideals that lie at the heart of our founding; and the belief that, as part of something bigger than ourselves, we have a shared responsibility to look out for our fellow citizens.

J=E8oFztNC


XBekOQUZ|tQ&

So this weekend, I hope we’re all able to take a moment to pause and reflect. To embrace our loved ones. To give thanks for our blessings. To rededicate ourselves to interests larger than our own.

^-IqMBybx_iVyR


2aoYLD,g0T

And to all the Christian families who are celebrating the Resurrection, Michelle and I wish you a blessed and joyful Easter.

73L+zx*,YzzcK*6#IDBO


L+jdwitG]pM-]Gu

God bless you. And may God continue to bless the United States of America.

ts4#@guPldeYP


DM2f-)qEhvjjq*jgVDu9WYON4hI-X_j7krgOz_t4Gwk5r,;L5 内容来自:可可英语 //m.moreplr.com/menu/201304/233126.shtml
重点单词   查看全部解释    
abuse [ə'bju:s,ə'bju:z]

想一想再看

n. 滥用,恶习
vt. 滥用,辱骂,虐待

联想记忆
peninsula [pi'ninsjulə]

想一想再看

n. 半岛

联想记忆
humanity [hju:'mæniti]

想一想再看

n. 人类,人性,人道,慈爱,(复)人文学科

 
cube [kju:b]

想一想再看

n. 立方体,立方
vt. 求 ... 的立方

 
celebrate ['selibreit]

想一想再看

v. 庆祝,庆贺,颂扬

联想记忆
strike [straik]

想一想再看

n. 罢工,打击,殴打
v. 打,撞,罢工,划

 
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的

 
tribute ['tribju:t]

想一想再看

n. 贡品,颂词,称赞,(表示敬意的)礼物

联想记忆
presence ['prezns]

想一想再看

n. 出席,到场,存在
n. 仪态,风度

 
exodus ['eksədəs]

想一想再看

n. 大批的离去 Exodus:(《圣经·旧约》中的)出

联想记忆


文章关键字: 每日 视频 新闻

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    订阅到邮箱 查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。