【背景】
面对越来越严峻的就业形势,不少在校大学生纷纷走出校门,以期通过提前做实习生,积累职场经验,增加毕业找工作的胜算。
【新闻】
我们来看一段相关的英文报道
Demand for internships is rising among students facing a tight job market where employers are increasingly putting a premium on work experience.
While larger companies tend to have broader brand-name recognition, interns may enjoy the less bureaucratic nature of small companies, and the more dynamic work environment.
Interns can energize a workplace with their enthusiasm.
An internship program can also serve as an effective recruitment ground for future hires.
学生就业市场紧缩,而如今的雇主们也比以往更加看中求职者的工作经验,因此学生们的实习需求不断上升。
尽管大公司的品牌效应往往会得到更大范围的承认,但是实习生可能会因为小公司较少的官僚风气,以及往往更具活力的工作环境而更加青睐为小公司工作。
实习生们的热情会为办公室带来活力。实习项目也可以为将来招收新员工做好铺垫。
【讲解】
文中“intern”的意思是实习生,而“internship”则含有实习生职位或者实习期的意思,相关的词汇还有probation period(试用期),base rate(基本薪资),labor contract(劳动合同)等。
另外文中出现的bureaucratic可译为“官僚作风的”,如extremely bureaucratic(极端官僚主义)。bureaucrat可译为“官僚”,如party bureaucrat(政党官僚)。