手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 托福 > 托福听力 > 托福听力真题听写 > 正文

托福TPO-05 Conversation 1

编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Narrator:Listen to a conversation between a student and a counselor at the University Counseling Center.

独白:请听一段在大学指导中心学生和指导老师之间的对话。
Student:Hi, thanks for seeing me in such short notice.
学生:您好,谢谢您来见我,通知的很临时,抱歉。
Counselor:No problem. How can I help?
指导老师:没问题,有什么需要帮忙的吗?
Student:Well, I think I might have made a mistake coming to the school.
学生:恩,我想来这个学校上学是我做的一个错误决定。
Counselor:What makes you say that?
指导老师:怎么这么说?
Student:I'm a little overwhelmed by the size of this place.
学生:这个地方对我来说有一点大了。
I come from a small town.
我来自一个小城镇。
There were only 75 of us in my high school graduating class.
我所毕业的高中,只有 75 个学生。
Everyone knew everyone.
每个人都互相熟识。
We all grew up together.
我们一起长大。
Counselor:So it's a bit of a culture shock for you?
指导老师:就是说你受到了文化冲击?
Being one of 15,000 students on a big campus in an unfamiliar city?
在一个陌生城市的一所陌生大学校园和 15000名学生一起?
Student:That's an understatement.
学生:还不止这些。
I just can't get comfortable in class or in the dorms.
不管是教室里还是宿舍我都感到不自在。
You know, socially.
你知道,社交方面的问题。
Counselor:Um…well, let's start with the academics.
指导老师:嗯,好吧。我们先从学习说起,
Tell me about you classes.
跟我说说你上课如何?
Student:I'm taking mostly introductory courses and some are taught in these huge lecture halls.
学生:我现在正在上一些入门课程,而有些是在大讲堂里面进行的。
Counselor:And you are having trouble in keeping pace with the material?
指导老师:你跟不上课程内容吗?
Student:No, in fact I got an A on my first economics paper.
学生:不是的,事实上,我的第一篇经济学论文拿到了 A 的成绩。
It's just that, it's so impersonal, I'm not used to it.
问题就是我感到不公平,我很不适应。
Counselor:Are your classes impersonal?
指导老师:你的课不公平吗?
Student:No, it's just that…for example, in sociology yesterday, the professor asked a question, so I raised my hand, several of us raised our hands.
学生:不是,就是...比如说,昨天上的社会学课上,教授问了个问题,我就举手回答,我们中几个同学都举手了。
And I kept my hand up because I did the reading and knew the answer.
我一直把手举着,因为我温习过知道答案,
But the professor just answered his own question and continued with the lecture.
但是教授自己把问题答了后继续讲课。
Counselor:Well, in a big room it's possible he didn't notice you.
指导老师:嗯,上课是大教室,他有可能没注意到你。
Maybe he was starting to save time.
或许他想节省时间,
In either case I wouldn't take it personally.
不管怎么说,我个人不认同你说的。
Student:I suppose.
学生:我想是吧。
But I just don't know how to, you know, distinguish myself.
但我就是不知道,你清楚的,把自己跟其他人区分开来。
Counselor:Why not stop by his office during office hours?
指导老师:为什么不试试在办公时间去他办公室谈谈?
Student:That wouldn't seem right.
学生:这种做法似乎不妥。
You know, taking time from other students who need help?
你知道的,占用其他有需要的学生的时间。
Counselor:Don't say that. That's what office hours are for.
指导老师:别这么说,这就是为什么我们要有办公时间的原因。
There is no reason you couldn't pop in to say hi and to make yourself known.
如果说你不能偶尔到办公室拜访他道声老师好,这是说不通的。
If you are learning a lot in class, let the professor know.
如果你在课堂上学了很多,那就让那授知道。
Wouldn't you appreciate positive feedback if you were a professor?
如果你是教授,你难道不喜欢积极的回馈吗?
Student:You are right. That's a good idea.
学生:你说的对,这是个好主意。
Counselor:OK, er…let's turn to your social life. How's it going in the dorms?
指导老师:好的,呃。现在说说你的社交生活,宿舍的生活怎样?
Student:I don't have much in common with my roommate or anyone else I've met so far.
学生:我跟室友和任何在这里遇到的人没有很多共通的地方。
Everyone's into sports and I'm more artsy, you know, into music. I play the cello.
每个人都喜欢体育,而我比较倾向艺术方面,像是玩音乐,我能演奏大提琴。
Counselor:Hah, have you been playing long?
指导老师:哈。你弹大提琴时间很久吗?
Student:Since age ten. It's a big part of my life.
学生:十岁开始。这是我生活中很重要的一部分,
At home I was the youngest member of our community orchestra.
在我家那边,我是我们社区管弦乐队中最年轻的一位。
Counselor:You are not going to believe this.
指导老师:你肯定不相信,
There is a string quartet on campus, all students.
我们学校有一个弦乐四重奏乐团,都是学生。
And it so happened that the cellist graduated last year.
而演奏大提琴的那个学生去年毕业了,
They've been searching high and low for a replacement, someone with experience.
他们一直到处找一个能演奏的人顶替他的位置。
Would you be interested in auditioning?
你有兴趣去面试一下吗?
Student:Absolutely.
学生:当然,
I wanted to get my academic work settled before pursuing my music here.
我要在追求我的音乐梦想之前完成我的学业任务。
But I think this would be a good thing for me.
但我想这是一件好事。
I guess if I really want to fit in here I should find people who love music as much as I do. Thank you.
我想如果我真想适应这里的生活的话,我应该认识那些和我一样喜爱音乐的人。谢谢。
Counselor:My pleasure.
指导老师:很乐意帮忙。

重点单词   查看全部解释    
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 绝对地,完全地;独立地

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
orchestra ['ɔ:kistrə]

想一想再看

n. 管弦乐队

联想记忆
impersonal [im'pə:sənəl]

想一想再看

adj. 不受个人感情影响的,冷淡的,没有人情味的,非特

联想记忆
understatement [ʌndə'steitmənt]

想一想再看

n. 少说,有保留地陈述,轻描淡写

 
counselor ['kaunsələ]

想一想再看

n. 顾问,参事,法律顾问 =counsellor

 
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
replacement [ri'pleismənt]

想一想再看

n. 更换,接替者

 
string [striŋ]

想一想再看

n. 线,一串,字串
vt. 串起,成串,收紧

 
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 托福TPO-04 Lecture 3 2013-07-14
  • 托福TPO-04 Lecture 4 2013-07-15
  • 托福TPO-05 Lecture 1 2013-07-17
  • 托福TPO-05 Lecture 2 2013-07-18
  • 托福TPO-05 Conversation 2 2013-07-19
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。