1.
W: I often mistake Jim for Bob. Can you tell them apart?
M: No, they look so much alike that they even confused their mother sometimes when they were young.
Q: What is the most probable relationship between Jim and Bob?
参考译文:
女:我总是把吉姆错当成鲍勃。你能分辨他们吗?
男:不能,他们长得太像了,他们小的时候甚至连他们的妈妈有时都会弄错。
问:吉姆和鲍勃最可能是什么关系?
答案解析:
正确答案为A。对话中女子说总是把吉姆错认成鲍勃,男子说他他们长得太像了他也分不出来,还说他们小时候连他们的妈妈都会弄错,可推知,吉姆和鲍勃是双胞胎,因此A项正确。B,同学,C,朋友,D,同事均与对话内容不符,排除。
2.
W: I'm thinking of going to Austin for a visit. Do you think it's worth seeing?
M: Well, I wish I had been there.
Q: What do we learn from the conversation?
参考译文:
女:我在考虑去游览奥斯汀。你认为那里值得游览吗?
男:嗯,我希望我去过那里。
问:我们从对话中能得知什么信息?
答案解析:
正确答案为B。对话中女子说计划去奥斯汀,询问男子的意见,男子说希望自己去过,可知,男子并没有去过奥斯汀,因此B项正确。A,男子在计划去奥斯汀旅游,对话中计划去旅游的是女子,因此A项与对话内容不符,排除。C,男子不喜欢奥斯汀,对话中男子只是表示自己没去过,并未表明是否喜欢,C项排除。D,男子以前去过奥斯汀,对话中男子说希望去过,可见并没有去过,因此D项与对话内容不符,排除。