重点讲解:
1. cram into
挤进;拥进;
eg. We crammed into my car and set off.
我们挤进我的车子,然后出发了。
eg. How do they all cram into that doll's house?
那小小的房子怎么挤得下他们大家呢?
2. move on
离去;继续前进;
eg. Mr Brooke moved on from Paris to Belgrade.
布鲁克先生离开巴黎,继续前往贝尔格莱德。
eg. This point is really relevant and we had better move on.
这一点至关重要,我们还是接着谈吧。
3. to one's +情感名词
主要表示某人由于某事的发生而唤起其内心的某种情感,通常译为“令某人……的是”“使某人感到……的是;文中用的是to one's astonishment,令某人吃惊的是;
eg. To my amazement, he arrived on time.
令我惊异的是,他居然准时赶到了。
eg. To my great amusement his false beard fell off.
使我感到极其好笑的是,他的假胡子掉了下来。
eg. I spotted a shooting star which, to my astonishment, was bright green in colour.
我看见一颗流星,使我大为惊奇的是,它居然是鲜亮的绿色。
v. 崩溃,失去控制,压碎,使裂开,破解,开玩笑