手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 考研英语 > 考研阅读 > 考研英语长难句讲解 > 正文

考研英语长难句讲解 第246期

来源:可可英语 编辑:Jasmine   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

2011考研英语长难句

1 Alien's contribution was to take an assumption we all share — that because we are not robots we therefore control our thoughts — and reveal its erroneous nature.

【分析】多重复合句。句子的主干是Allen's attribu?tion was to take an assumption …and reveal its errone? ous nature。we all share是省略引导词的定语从句,修饰先行词assumption;破折号当中是修饰assumption的同位语从句。翻译时注意短定语从句可以译为主谓宾结构;同位语从句可以加冒号处理,也可以前置;被隔开 的并列的不定式表语可以顺接翻译。

【点拨】 1、take an assumption 因为与 reveal its errone?ous nature承接,因此译为“研究了这一假说”。2)erroneous nature意为“错误的本质”。

【译文】我们每个人都认同这样的看法:我们自己不是机器人,因此能够控制自己的思想;爱伦的贡献在于他研究了这一假说,并揭示了其错误的本质。

2 While we may be able to sustain the illusion of control through the conscious mind alone, in reality we are continually faced with a question:"Why cannot I make myself do this or achieve that?"

【分析】复合句。主句的主干为we are continually faced with a question,冒号后的部分可似看作question的同位语;while引导让步状语从句。翻译时注意让步状语从句顺译,主句中的被动语态翻译成主动语态,同位语从句中指示代词需根据上下文明确翻译出来。

【点拨】1、sustain—词的含义较多,根据其后的搭配翻 译成“维持,持续”。2、conscious mind意为“有意识的思想”。

【译文】虽然我们或许只通过有意识的思想就能维持这种控制的幻觉,但事实上,我们却总是面临一个问题:我们为什么不能让自己去做这件事情或去实现那个目标呢?

重点单词   查看全部解释    
illusion [i'lu:ʒən]

想一想再看

n. 幻觉,错觉,错误的信仰(或观念)

联想记忆
contribution [.kɔntri'bju:ʃən]

想一想再看

n. 贡献,捐款(赠)

 
achieve [ə'tʃi:v]

想一想再看

v. 完成,达到,实现

 
erroneous [i'rəuniəs]

想一想再看

adj. 错误的,不正确的

联想记忆
conscious ['kɔnʃəs]

想一想再看

adj. 神志清醒的,意识到的,自觉的,有意的

联想记忆
reveal [ri'vi:l]

想一想再看

vt. 显示,透露
n. (外墙与门或窗之间的

 
sustain [səs'tein]

想一想再看

vt. 承受,支持,经受,维持,认可

联想记忆
assumption [ə'sʌmpʃən]

想一想再看

n. 假定,设想,担任(职责等), 假装

联想记忆
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。