手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > BBC纪录片 > BBC纪录片美丽中国精讲 > 正文

BBC记录片美丽中国之龙之疆域:锦绣华南(44) 鱼与大米

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

The baskets he's carried up the hillside give a clue to Yang's business. But before he starts work, he needs to let some water out of the system.

老杨带上山坡的篮子泄露了他营生的秘密。在开工前,他先需要释放些水出来。
As the water level drops, the mystery is revealed. Golden carp. Longxian villagers discovered the benefits of transferring wild caught carp into their paddy fields long ago.
谜底随着水位的下降而水落石出——金鲤。龙现人在很久前便沿用稻鱼共生至今。
The tradition has been going on here for at least 700 years. As the water level in the paddy drops, bamboo gates stop the fish escaping.
这一传统延续了七百多年之久。当禾田里的水位下降,竹阀门阻止了金鲤的潜逃。
The beauty of this farming method is that it delivers two crops from the same field at the same time.
这一神奇的生态养殖方式,同时同地丰获了两大农产:
Fish and rice. Smart ecology like this is what enables China to be largely self-sufficient in food, even today.
鱼与大米。如此充满智慧的生态养殖,即便今时今日也在为中国农副产品的自给自足奠定着基础。

注:如视频无法播放,请刷新

重点单词   查看全部解释    
carp [kɑ:p]

想一想再看

n. 鲤鱼 vi. 吹毛求疵

联想记忆
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
sufficient [sə'fiʃənt]

想一想再看

adj. 足够的,充分的

联想记忆
mystery ['mistəri]

想一想再看

n. 神秘,秘密,奥秘,神秘的人或事物

 
respite ['respit]

想一想再看

n. 暂缓,缓刑 vt. 延迟,推延

联想记忆
ecology [i:'kɔlədʒi]

想一想再看

n. 生态学

 
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
appeal [ə'pi:l]

想一想再看

n. 恳求,上诉,吸引力
n. 诉诸裁决

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。