Well, well. Hey, Kenny. Look who it is.
肯尼 瞧瞧这是谁
You remember Matt Duncan.
你还记得马特·邓肯吧
Sure do.
当然了
Been a long time.
好久不见
I don't have anything to say to you boys.
我跟你们没什么好说的
Well, that's too bad.
太遗憾了
We got a lot of questions for you,
不过我们倒是有很多问题要问你
mainly about what happened to our old man six years ago.
主要是关于我们老爸六年前到底出了什么事
I don't know anything about it.
我对此一无所知
See, we don't believe that's true.
我们不相信你
You know why?
知道为什么不
'Cause the last thing he says to us was,
因为他告诉我们的最后一句话
he had a meeting right here with your old pal Carl Porter.
就是他要到这儿来见你的老朋友卡尔·波特
Same night your kid was sideswiped by a car.
那晚你的孩子也正好也出了车祸
After that, we never heard from him again.
此后我们再也不知道他的下落
I spent that night in the hospital.
那晚我一直待在医院
That's not the whole story, is it?
事情并不完全是这样的 对不对
Tell you what. Why don't we go settle this like men?
这样吧 我们何不以男人的方式来解决问题
See if I can't find a way to jog your memory.
看看我能不能让你想起些什么
Thank you so much.
太谢谢您了
It's over.
都结束了
Salvador voted with Daniel,
萨瓦多尔把票投给了丹尼尔
and the board did the same.
董事会也一样
So it's official.
看来木已成舟
He's the new C.E.O..
他成了新总裁
重点解释:
1.a lot of 许多
例句:I'm under a lot of pressure.我的压力很大。
2.happen to 发生
例句:How could this happen to me!我怎么会遇到这种事啊!
3.hear from 收到…的信
例句;I hear from my cousin every two months.我每两个月就会收到我表哥的来信。