Todd: So, Monica, you are from New Zealand.
托德:莫妮卡,你来自新西兰。
Monica: Yes, that's right.
莫妮卡:对,没错。
Todd: So, for people going to New Zealand, what would you recommend? What are three or four places that you must see in New Zealand?
托德:对计划去新西兰旅行的人们,你有什么建议?请你推荐三至四个新西兰必去景点。
Monica: Oh, OK, three or four places you must see. Well, it depends what you're looking for really. I think a lot of people that come to New Zealand enjoy an outdoor lifestyle, so there's lots of outdoor activities and places you can go to to enjoy in New Zealand. Personally, I find the South Island of New Zealand very scenic in comparison to the North Island, so for me, a must-do is the West Coast of the South Island. It's very pretty.
莫妮卡:哦,好,三至四个必去景点。这要取决于你对什么感兴趣。我认为大部分来新西兰游玩的游客喜欢户外生活方式,新西兰有许多户外运动,也有很多可以享受户外运动的好去处。我个人认为与新西兰北岛相比,新西兰南岛的景色更美,我认为必去的景点是南岛的西海岸,那里非常漂亮。
Todd: The West Coast.
托德:西海岸。
Monica: Yeah. In particular, there's two glaciers. Franz Joseph and Fox Glaciers, which are very stunning to look at, and you can either have a look at them by foot, or you can pay for a helicopter ride that takes you up and shows you an aerial view of them.
莫妮卡:对。特别是那里的两个冰川。弗朗兹·约瑟夫冰川和福克斯冰川,这两座冰川非常迷人,游客可以步行去观赏冰川,也可以乘坐直升飞机从上空鸟瞰冰川。
Todd: Now, do people ever walk across the glaciers?
托德:人们可以步行穿越冰川?
Monica: There are guides that can walk you across. Yeah, I haven't done it personally, but it is possible.
莫妮卡:有导游引领游客穿越冰川。我还没有尝试过,不过是可以的。
Todd: So what else would you recommend for New Zealand? What other places should people see?
托德:还有其他的新西兰景点推荐吗?其他值得一去的景点?
Monica: I think if you want to see ... let me think ... rural New Zealand. It's quite a nice idea to drive the length of the country and then you can see the interesting farming that is taking place, in particular in the South Island. The lower part of the South Island, and a lot of the North Island as well. There's a lot of sheep in New Zealand and there's a lot of cattle as well, so I think it's always interesting to go for a drive to see that firsthand.
莫妮卡:我想,如果你想看……让我想一下,如果大家对新西兰郊区感兴趣,那开车游览是个不错的主意,沿途你们会看到南岛地区有趣的务农场景。南岛的下端和北岛的大部分地区也有农场。新西兰有许多羊和牛,我认为开车沿途欣赏这种景色非常有意思。
Todd: So, you just start up in Auckland in the north and drive all the way down south?
托德:开车从北方的奥克兰一路南下吗?
Monica: Yeah, well, there's many ways you can do it, but I recommend one way of doing it is too arrive in Auckland and to have an experience of a big city, well a big city for New Zealand, and then drive down the center of the North Island and maybe have a farming experience somewhere. There's a lot of farm stay opportunities available for tourists who come to New Zealand, so depending on how you do it. You might want to stay two or three days with a family and experience a farming lifestyle. So that's, yeah, one thing I'd recommend. And another is to maybe go to a city like Rotorua which is really in the center of the North Island, and experience Maori culture. There's a Maori village there near the Whakarewarewa forest which hosts a lot of tourists, and you get to experience Maori waiata which is Maori songs and you get to see the hot springs in New Zealand and thermal mud pools, so, yeah, Rotorua is a nice city to go and visit, and then work your way down to the capital of New Zealand which is Wellington, and I think if you want to experience the cafe lifestyle of New Zealand that's a good place to go.
莫妮卡:对,有很多条线路可以选择,不过我推荐大家先去奥克兰,体验这座新西兰大城市的生活,然后开车沿着北岛中心区一路南下,路上可以体验下农场生活。新西兰有很多寄宿农场可供游客选择,这要取决于你们想怎么做。大家可以和当地家庭在一起生活两三天的时间,体验农场生活。这里是我推荐的一个地方。第二个推荐地是罗托鲁瓦市,罗托鲁瓦位于北岛中心,游客可以体验毛利文化。法卡雷瓦雷瓦红木森林附近有个毛利人村庄,游客可以住在那里,聆听毛利歌曲,欣赏新西兰的春季景色和地热泥浆池,罗托鲁瓦是一座值得游览的城市,然后继续南下前往新西兰首都惠灵顿市,如果大家想感受新西兰的咖啡生活,那惠灵顿市是个好去处。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载