手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 托福 > 托福听力 > 托福听力真题听写 > 正文

托福TPO-43 Conversation 2-2

编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Well, there is a general playwriting category, but actually, his award was for script adaptation. He adapted a novel into a play.

确实有一个总体的剧作类别,但实际上,他获得的奖项是剧本改编。他把一本小说改编成了一部话剧。
Script adaptation?
剧本改编?
Oh, it’s a very specialized skill. Writing a play based on some other written work, novels, short stories.
这是一个非常专门的本领。以某种其他书面作品,比如小说、短篇故事为蓝本写一出话剧。
Now we’ve seen studying original plays, which are pretty much based on the writer’s imagination. But think about adapting a script.
我们看到过研究原创话剧的,基本上都是依靠作者的想象。但是改编一个剧本可不一样。
Yeah, seems like it might be easier, like to start with something that’s already written.
是啊,似乎更简单一些,从某个已经写好的东西下手。
Well, actually think about it, transferring that material to a whole different genre, from narration to live dialogue.
不尽然,实际上,你可以想想,把材料转变成一种完全不同的类型,从独白到生动的对话。
Imagination is a part of it, sure, but it also requires a lot of technical knowledge of about theater production, acting and so on.
想象力固然是其中一部分,但还要求具备很多关于戏剧创作、表演等等的技术知识。
So Professor Altman, for example, he took a novel and made it into a play, dealing with all the different conventions that plays have.
比如Altman教授,他选择了一个小说,然后把它变成了一出话剧,处理话剧具备的所有不同的惯例。
You know, like limitations of scene changes and...uh...well, it’d be a good thing to ask him about it at the reception tomorrow.
你知道的,比如场景变换的限制和......反正,这是明天在招待会上可以好好问他的一件事。
Yeah, sounds like an interesting topic.
是的,听起来是个有趣的话题。
Oh, and before I forget, the packet with the tickets has a list of the students’ addresses.
哦,对了,趁我还记得,装票的信封里有写着学生地址的单子。
Since Ivan is picking you up first, you can direct the driver to the other students’ dorms.
既然Ivan会先去接你,你可以给司机带路去其他学生的宿舍。
Sure. That was the plan.
当然,当初就是这么计划的。
Okay, good. Now, about the mid-term...
好的,很好。那么,关于期中考试......

重点单词   查看全部解释    
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出

 
category ['kætigəri]

想一想再看

n. 种类,类别

 
genre ['ʒɑ:nrə]

想一想再看

n. 类型,流派

联想记忆
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
adaptation [.ædæp'teiʃən]

想一想再看

n. 改编,改编成的作品,适应

联想记忆
specialized ['speʃəlaizd]

想一想再看

专门的 专科的

 
technical ['teknikəl]

想一想再看

adj. 技术的,工艺的

 
script [skript]

想一想再看

n. 手稿,脚本,手迹
vt. 为...

联想记忆
narration [næ'reiʃən]

想一想再看

n. 叙述

 
dealing ['di:liŋ]

想一想再看

n. 经营方法,行为态度
(复数)dealin

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 托福TPO-43 Lecture 2-4 2016-10-29
  • 托福TPO-43 Conversation 2-1 2016-10-30
  • 托福TPO-43 Lecture 3-1 2016-11-01
  • 托福TPO-43 Lecture 3-2 2016-11-02
  • 托福TPO-43 Lecture 3-3 2016-11-03
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。