Mounds were constructed to plant crops that can’t tolerate very wet soil,
护堤被建来种植那些无法忍受非常湿润的土壤的作物,
such as bananas, because remember Kuk is a swampy wetland, and bananas wouldn’t ordinarily grow well there.
比如香蕉,因为别忘了,Kuk是一个很湿润的湿地,香蕉一般不会在那儿好好生长。
And in the layers from Kuk’s third phase, they found evidence of an extensive network of ditches and drainage channels,
在Kuk第三阶段的土层中,他们发现了一个广阔的沟渠和排水通道的网络存在的证据,
indicating a further refinement of wetland cultivation.
这表明了湿地耕作的一个更进一步的完善。
Because they had more advanced techniques than were available to earlier researchers,
因为他们比之前的研究人员拥有更先进的技术,
the archaeologists also were able to identify actual plant remains---micro-fossils in the soil from banana plants,
这些考古学家还辨认出了真实的植物残余,香蕉植物遗留在土壤中的微化石,
and...and also grains of starch from taro, on the edges of stone tools that date from about 10,000 years ago.
还有芋头淀粉的颗粒,这些存在于距今1万年前的石头工具的边沿。
Finding the taro remains was very important, because it meant that it must have been planted there, brought from the lowlands,
发现了芋头遗留物是非常重要的,因为这说明它一定是被从低地带过来种植在那儿的,
because taro doesn’t grow naturally in the highlands.
因为芋头不会自然生长在高地上。