Well,have a seat,have a seat,It is a huge show,Tonoy.Yes,it's big.It's a big huge giant.It's a extra large show.yes,yes.
大家请坐 请坐 Tony 今天节目会很热闹 Tony 今天的节目会很热闹 是啊 很受瞩目 是一个盛大的聚会 超出正常的大 是的 是的
There are so many people here today,we ran out of space backstage.
今天来了很多人 我们后台空间都不够用了
Yeah I know,there are a lot of people backstage.Lots of people.Usually we don't have to do this,but we asked Robert pattinson to share a dressing room with me
我知道 后台来了很多人 非常多人 我们平常不会这样 但今天Robert Pattinson跟我公用一个化妆间
So,anyway.I'm so glad we have the whole cast here.This is the only show you're gonna see them all together.And let's just take a look at this.
所以 很高兴今天全体演员都来了 只有在我们节目才看得到哦 让我们先看看这段影片
It all started as a simple dream Stephenie Meyer had one summer night.
一切都始于Stephenie Meyer的一个夏夜之梦
A dream that inspired the New York Times,best selling sensation the Twilight Saga.Who is he?
这个梦变成了纽约时报 畅销书《暮光之城》系列 他是谁
Overnight,the Twilight series exploded into a 1.8 billion dollar movie franchise
一夜之间 《暮光》系列成为了价值18亿美元的系列电影
making Robert Pattinson,Kisten Stewart and Tyalor Lautner some of the hottest actors on the planet.
主演Robert Pattinson Kristen Stewart和Taylor Lautner也成为了国际上最炙手可热的明星演员
It's a phenomenon that sparked the world wide debate.Team edward,I am so Team Edward.Or Team Jacob.I love them all,I can't decide.
在世界范围内引起了广泛的辩论 Edward党 我是超级Edward粉 或Jacob党 他们谁我都很喜欢 真难决定
And fans across the globe are eager to sink their teeth into the latest of the Twilight series:Breaking Dawn.To love,to cherish.Bella,come on.
全球粉丝们对即将上映的《暮光》系列终章《破晓》翘首以盼 为了爱 为了珍惜 Bella 快醒醒
From Twilight:Breaking Dawn Part 1,please welcome Robert Pattinson,Kristen Stewart and Taylor Lautner.
来自《暮光之城:破晓》上集 欢迎 Robert Pattinson,Kristen Stewart和Taylor Lautner