Hana: So, you're from Chile?
哈娜:你来自智利?
Daniel: Yeah, that's right.
丹尼尔:对,没错。
Hana: If I ever travel to Chile, do you have any tips?
哈娜:如果我去智利旅行,你有什么建议吗?
Daniel: Well yeah, there are a lot of things that you should do in Chile and also a lot of things that you shouldn't do in Chile.
丹尼尔:智利有很多你应该去体验的事情,当然也有很多你不能做的事情。
Hana: Oh! For example?
哈娜:哦!能举几个例子吗?
Daniel: Well I would definitely recommend to try Chilean food, especially in the small shops that we have, like in every street. If you go to like big restaurants, it's not going to be really authentic. So I think you should try small shops, in every street. Also if you're interested in nature, well you know, Chile has really long mountains, right. And they're beautiful, especially if you go in winter, you can go skiing and it's not far, it's about like two hours from like anywhere. So that's really cool. You should definitely do that. Also one thing, remember that it's Latin America, so you have to take care of your belongings. A lot of my friends have lost stuff there. But if you pay attention, it's going to be fine, just don't be too obvious that you're a tourist, and that's going to be alright. And probably lastly, I think you can see a lot of history there, our history, like the Indians we had before the Spanish came, and also the mix between the Spanish and those Indians.
丹尼尔:我一定会推荐你品尝智利美食,尤其是每条街上都有的那种小店。如果你去大餐厅,那食物可能不会太正宗。所以我建议你尝试一下每条街上都有的小餐厅。如果你对自然景观感兴趣,你知道智利有很长的山脉。这些山非常漂亮,到了冬天会更加壮丽,冬天你可以去滑雪,而且距离也不是很远,大概有两个小时的车程。这非常酷。你一定要试试。另外,智利属于拉丁美洲,所以你一定要看管好自己的财物。我有许多朋友都在那里丢过东西。不过如果你注意一下的话,不会有太大问题,不要让自己看上去太像游客,这样就可以了。最后,我建议你去看看智利的历史,在西班牙殖民统治智利以前的印第安人,还有西班牙人和那些印第安人的融合。
Hana: Is there anything I shouldn't do?
哈娜:有没有我不应该做的事情?
Daniel: Well, I wouldn't really recommend you to take public buses, they're not very safe, so don't do it. Metro is much better, it's cleaner, it's faster and you can get pretty much anywhere in the city, so you shouldn't take buses. And also you should avoid downtown during night, night time, it's quite dangerous I think as any other big city. It is like any other city in the world, it's kind of dangerous when you go downtown at night time. So I think those would be my tips for you.
丹尼尔:我不建议你坐公交车,因为不安全,所以不要坐公交车。地铁要安全得多,而且更干净更快,地铁可以抵达城市大部分地区,所以不要坐公交。另外,你也要避免在晚上去市区,和其他大城市一样,晚上非常危险。我认为世界上其他大型城市也是一样,晚上去市中心会很危险。这些就是我给你的建议。
Hana: I see, I'll keep that in mind, thank you.
哈娜:我知道了,我会记住的,谢谢你。
Daniel: You're welcome.
丹尼尔:不客气。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载